﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Vestdijkkring</title>
    <link>http://www.vestdijk.com/nieuws</link>
    <description>Nieuws van de Vestdijkkring</description>
    <language>en</language>
    <lastBuildDate>Mon, 24 May 2010 18:25:01 +0200</lastBuildDate>
    <item>
      <title>Schreef Vestdijk wel of geen erotische literatuur?</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#erotische-literatuur</link>
      <description><![CDATA[Ooit werd de roman <span style="FONT-STYLE: italic">De dokter en het lichte meisje </span>van Vestdijk getroffen door de censuur om zijn amorele en erotische strekking. Dat waren nog eens tijden! Maar in de onlangs verschenen bloemlezing van Elsbeth Etty over zinnenprikkelende erotische verhalen figureert Vestdijk niet meer. De tijden veranderen nu eenmaal. <br>Voor deze bloemlezing deed Elsbeth Etty in de zomer van 2011 diepgravend onderzoek in de collecties van de Koninklijke Bibliotheek. Doet <span style="FONT-STYLE: italic">de Nederlandse eroti</span><span style="FONT-STYLE: italic">sche literatuur in 80 en enige verhalen</span> voldoende recht aan de rijkdom aan erotische verhalen binnen de Nederlandse literatuur? Wie dat enigszins snel wil toetsen kan terecht bij <span style="FONT-STYLE: italic">Vrij Nederland</span>. In de zomer van 2011 verscheen er een serie afleveringen over de ‘Beste seksscène’. Hierin zijn tal van auteurs gevraagd naar hun voorkeur op dit gebied. <br>En jawel: in de editie van 20-08-2011 lezen we in de bijdrage van P.F. Thomése: ‘Het beste boek zal het niet zijn, maar het meest onderschatte boek over seks in de Nederlandse literatuur is voor mij <span style="FONT-STYLE: italic">Het verboden bacchanaal</span> van S. Vestdijk, een late roman van de oude meester, zich afspelend op één (paren)avond, bij burgers thuis, ergens in de jaren zestig, in de provincie.’ <br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 1 februari 2012</span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 01 Feb 2012 20:45:15 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Teleurstellende stamboom van de westerse literatuur</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#pieter-steinz-27012012</link>
      <description><![CDATA[Per 1 maart verhuist chef boeken NRC Pieter Steinz naar het Nederlands Letterenfonds. In de boekenbijlage van 27 januari maakt hij bij wijze van afscheid van zijn krant waarvoor hij 22 jaren ‘literatuurcorrespondent’ was, een balans op van de wereldliteratuur. Deze balans slaat hij neer in ‘een stamboom van de westerse literatuur’. Ook Vestdijk figureert in dit overzicht, maar helaas toont Pieter Steinz hiermee aan een beperkt kenner te zijn van het werk van Vestdijk. In zijn stamboom wil Steinz tonen welk ‘verband er tussen werken in verschillende werken en tijden’ bestaan. Het is teleurstellend dat Steinz bij zo veel beschikbare Vestdijkstudie op dit terrrein niet verder komt dan Vestdijk op de lijn te plaatsen van Shakespeare-Joyce. De chef-redacteur die volgens eigen zeggen van de verbanden in de literatuur zijn handelsmerk heeft gemaakt, laat helaas na in zijn stamboom voor de hand liggende lijnen te trekken van Vestdijk naar de Bijbel, Dostojewski, Proust, en Kafka. ‘Bronnen’ die wel in zijn stamboom voorkomen. 
<p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 29 januari 2012</span></p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 23:23:26 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>In memoriam: Vestdijk over Achterberg</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#achterberg-1962</link>
      <description><![CDATA[Op 17 januari 1962, vijftig jaar geleden, overleed Gerrit Achterberg. Ondanks zijn moeilijk leven noemde Vestdijk hem 'het zondagskind in onze letteren'. Over en weer hadden Achterberg en Vestdijk veel achting voor elkaar. Hun beider biograaf Wim Hazeu brengt dat ook nadrukkelijk naar voren in zijn&nbsp; biografieën over beide literatoren. 'Zou de mogelijkheid bestaan U eens te ontmoeten?, vroeg Achterberg aan Vestdijk op 7 oktober 1943 in een brief. Zij hebben elkaar verschillende keren ontmoet.<br>Op 11 februari 1946 verscheen in <span style="FONT-STYLE: italic">Het Parool&nbsp;</span> het essay van Vestdijk: 'Dichtkunst als magie'. Hierin uitte Vestdijk zijn mening over de dichtkunst van Achterberg. Hij schreef dat '(...) geen dichter zozeer bij machte [is] ons te doen verstaan wat "magisch" in verband met poëzie te beteekenen kan hebben als G. Achterberg'. Hij beschikte volgens Vestdijk over 'toverformules', om 'het verdriet om de gestorven geliefde' te kunnen 'bezweren'.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 17 januari 2012</span> ]]></description>
      <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 09:17:27 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Algemene ledenvergadering 2012</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#vergadering2012</link>
      <description><![CDATA[De algemene ledenvergadering vindt plaats op <br><span style="FONT-WEIGHT: bold">zaterdag 31 maart </span><span class="auto-style6"><span style="FONT-WEIGHT: bold">a.s. om 13.00 uur </span>in de <br><a class="auto-style1" href="http://www.oba.nl/" target="_blank">Openbare Bibliotheek Amsterdam (OBA)</a>, Vestdijkzaal 6e verdieping.<br><br><a class="auto-style1" href="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/Documenten/Uitnodiging%20ledenvergadering%202012.pdf" target="_blank">De agenda van de vergadering (pdf-bestand</a>).<br>De financiële stukken volgen binnenkort.<br></span>]]></description>
      <pubDate>Sun, 15 Jan 2012 16:25:37 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Lezing prof. Panc Beentjes tijdens ledenvergadering</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#lezing-beentjes</link>
      <description><![CDATA[<span style="FONT-STYLE: italic; FONT-WEIGHT: bold">De kellner en de levenden</span><span style="FONT-WEIGHT: bold">, gelezen vanuit theologisch perspectief<br><br></span>Met het essay <span style="FONT-STYLE: italic">De toekomst der religie</span> uit 1947 heeft Simon Vestdijk een boeiende visie ten beste gegeven op het fenomeen religie. Het symposium ‘Had Vestdijk gelijk?’ op 31 oktober 2009, waarvan de Vestdijkkroniek nr. 115 uitvoerig verslag doet, laat zien dat zijn visie nog steeds alle aandacht verdient. Zeker in dit apocalyptische jaar, waarin de Maya-kalender na 21 december ruimte biedt voor mijmeringen over het einde der tijden.<br>Bij de discussies over Vestdijks visie op religie is zijn roman <span style="FONT-STYLE: italic">De kellner en de levenden</span> die hij kort na zijn <span style="FONT-STYLE: italic">De toekomst der religie</span> later (1949) publiceerde. Vestdijk presenteert in deze roman namelijk een aantal theologische gezichtspunten die nog immer actueel zijn. Een opvallende en cruciale rol speelt daarbij zijn gebruik van de Bijbel.<br>Panc Beentjes, emeritus hoogleraar aan de Faculteit Katholieke Theologie van de Universiteit van Tilburg, zal dat nader analyseren. Voorafgaand aan zijn lezing worden enkele relevante passages uit <span style="FONT-STYLE: italic">De kellner </span>voorgedragen. Aansluitend is er nog de presentatie van een primeur!<br><br>De lezing is op zaterdag 31 maart in de Vestdijkzaal van de OBA en is ook toegankelijk voor belangstellenden. Aanvang 14.30 uur.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 15 januari 2012</span>]]></description>
      <pubDate>Sun, 15 Jan 2012 16:23:36 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijks poëzie: ‘benoem niet, maar laat zien’</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#zilvervis</link>
      <description><![CDATA[Poëzie is dood, wanneer zij niet meer gelezen of opnieuw uitgegeven wordt. <br>In 2010 bracht uitgeverij Van Oorschot een exquize bloemlezing uit van Vestdijks poëzie: <span style="FONT-STYLE: italic">Een snik tot glimlach omgelogen</span>, bezorgd door Tom van Deel. Deze bevat een fraaie keus uit Vestdijks latere werk, ‘vol van vanitas.’ Dit schrijft Frank Flippo. Hij waardeert de keuze van Van Deel omdat het ‘het karakteristieke van Vestdijks poëzie weet te onthullen.’ Flippo, die publiceert onder de naam ‘Zilvervis’ somt op: een samengaan van beeld en bespiegelingen klassieke rust en helderheid, soepel maar diepzinnig en zeer verfijnd en geraffineerd opgebouwd.’ Vestdijk beheerste de regel ‘”benoem niet, maar laat zien”, tot in de puntjes.’<br><br>Naar blog <a href="http://zilvervis.net/2012/01/09/ontrukt-aan-de-vergetelheid/" target="_blank">zilvervis.net </a><br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 januari 2012</span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 11 Jan 2012 23:58:26 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>'Vestdijk is de peetvader van de historische roman’</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vullings-17122011</link>
      <description><![CDATA[In het “ extra dikke winternummer” van Vrij Nederland van 17 december 2011, schrijft Jeroen Vullings over de beste boeken uit 2011 onder de kop ‘De giftige wortels’. Zijn conclusie luidt: ‘Grote namen rouwden in 2011, maar wie scherper kijkt ziet dat dit het jaar was van de historische roman’. Er verschenen veel historische romans. Hoogtepunt vormde voor Vullings <span style="FONT-STYLE: italic">Het bloed in onze aderen</span>, over het Spanje aan het begin van de vorige eeuw, van Miquel Bulnes. Het artikel is door Siegfried Woldhek geïllustreerd met opnieuw een portrettekening waarop ook Vestdijk prijkt.<br><br>Dit als eerbetoon van Vullings aan Vestdijk waaraan volgens de literair criticus vele auteurs van historische romans schatplichtig zijn. Hij heeft met zijn <span style="FONT-STYLE: italic">De betovering van het verleden</span> uit <span style="FONT-STYLE: italic">Essays in duodecimo </span>(1952) een eisenpakket voor de historische roman opgemaakt. Voor Vullings is Vestdijk nog altijd ‘de peetvader van de (moderne) historische roman in ons taalgebied, en mijn immer standvastig literair ijkpunt’. Vullings meent dat de roman van Bulnes het meest aan Vestdijks eisen voor de historische roman voldoet.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 28 december 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 10:18:01 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Omvangrijke literaire nalatenschap van componist Pijper gepubliceerd</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#pijper-geschriften</link>
      <description><![CDATA[Met bijna 2000 pagina’s mag de literaire nalatenschap van Willem Pijper omvangrijk heten. Zijn vriend Vestdijk had er veel waardering voor en schaarde hem in zijn <span style="FONT-STYLE: italic">Gestalten tegenover mij</span> daarom onder ‘de letterkundigen’. Pijper beschikte over een scherpe pen, wat hem ook vijanden bezorgde. Zijn polemiek met Jan van Gilse, componist en dirigent van het Utrechts Stedelijk Orkest, groeide uit tot ‘de Utrechtse muziekoorlog’. <br>Pijper en Vestdijk wisselden talloze brieven met elkaar over het libretto van de opera <span style="FONT-STYLE: italic">Merlijn</span>. <br><br>Willem Pijper: <span style="FONT-STYLE: italic">Het papieren gevaar.</span> Verzamelde geschriften (1917-1947). Bezorgd door Arthur van Dijk. 
<p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 24 december 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 13:06:46 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>'De keizer en de astroloog is het meest vestdijkiaanse boek’</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#de-keizer-en-de-astroloog</link>
      <description><![CDATA[De bewondering van Kees ’t Hart voor Vestdijk komt op velerlei wijze tot zijn recht in zijn roman <span style="FONT-STYLE: italic">De keizer en de astroloog</span>. Deze roman ‘is zonder twijfel de meest vestdijkiaanse uit de recente Nederlandse letterkunde’. Tot die conclusie komt Rudi van de Paardt in zijn bespreking van deze roman uit 2008. Er is zeker ‘een handvol romans en novellen’ waarin ook aan Vestdijk wordt gerefereerd (Van der Paardt noemt er twee) en er zijn nog meer schrijvers die met Vestdijk in verband kunnen worden gebracht, maar het gaat dan eerder om overeenkomsten dan om ‘concrete ontleningen of verwijzingen’. En dat laatste doet Kees ’t Hart wel zowel in motieven, in figuren, als in de stijl van Vestdijk qua zinsbouw en qua woordgebruik.<br><br>&nbsp;Rudi van der Paardt :&nbsp; Kees ’t Hart, <span style="FONT-STYLE: italic">De keizer en de astroloog</span> in Lexicon van Literaire Werken, 29 november 2011 <br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 9 december 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Fri, 09 Dec 2011 20:18:35 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijks laatste roman in nieuwe fraai gebonden uitgave</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#meester-eckhart</link>
      <description><![CDATA[<img style="FLOAT: left" class="auto-style35" src="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/vestdijk-mobiel/pics/meesstereckhart-small.jpg" width="200" height="150">De laatste (voltooide) roman van Vestdijk, <span style="FONT-STYLE: italic">Het Proces van Meester Eckhart</span> is herdrukt in een bijzondere handgemaakte uitgave door uitgeverij Mycena Vitilis, Doorn. Er zijn nu een twintigtal exemplaren beschikbaar. <font face="Arial">De prijs is 29,50 euro + 2,30 aan portokosten. Voor meer informatie en bestelling, zie&nbsp; <a href="http://svestdijk.nl/" target="_blank">svestdijk.nl</a>. <br></font><br><br><span style="FONT-STYLE: italic">HT, 24 november 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 24 Nov 2011 15:56:48 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Afbeeldingen van Vestdijks kinderboeken nu op de beeldbank</title>
      <link>http://www.flickr.com/photos/vestdijk-beeldbank/sets/72157625314159497/</link>
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 10:02:20 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Márai en Vestdijk ten prooi aan list der goden?</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#marai</link>
      <description><![CDATA[<span style="FONT-FAMILY: 'Verdana','sans-serif'">Lex ter Braak bespreekt in <i>Vrij Nederland </i>van 14 november jl. <i>Vrede op Ithaca</i> van Sándor Márai, dat in vertaling in de Wereldbibliotheek is verschenen. Márai schreef Vrede op Ithaca in 1952. In hetzelfde jaar verscheen van Vestdijk zijn tweede Griekse roman, <i>De verminkte Apollo</i>. Deze heroriëntatie op de Oudheid na WO II is volgens Ter Braak geen toeval. Maar dat Márais Griekse roman in opbouw, taalgebruik en verhaal veelvuldig aan Vestdijk doet denken, noemt hij ‘een verrassende list van de goden’.<?xml:namespace prefix="o"?><o:p><br></o:p></span><span style="FONT-STYLE: italic"><br>WvW, 15 november 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 10:00:21 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Getallensymboliek rond ‘Vestdijks dozijn’</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vestdijks-dozijn</link>
      <description><![CDATA[<p>De Belgische auteur Paul Claes vermoedt getallensymboliek in het oeuvre van Vestdijk. Van hem zijn zojuist: <em>Honderd notities van een alleslezer verschenen.</em> Daarin staat een vermakelijk artikeltje over ‘Vestdijks dozijn’.<br>Claes wijst erop dat het heilige getal twaalf veelvuldig in het werk van Vestdijk opduikt. Zelf loopt Claes enkele voorbeelden na. Alom bekend zijn natuurlijk de twaalf flatbewoners uit <em>De kellner en de levenden</em>. De Doornse schrijver schreef <em>essays in duodecimo</em>, afgeleid van duodecim, dat ‘twaalf’ betekent. Zo zijn er <em>Twaalf vertaalde gedichten</em> en in <em>Grieksche sonnetten</em> zijn 48 (4 x 12 ) gedichten te tellen. Vestdijks belangstelling voor de dierenriem is bekend, maar toch denkt Paul Claes dat zijn voorkeur voor het getal 12 samenhangt met het feit dat zijn eigen naam uit 12 letters is gevormd.<br>Als onderbouwing van deze veronderstelling wijst Claes erop dat ook de naam van zijn alter ego Anton Wachter 12 letters heeft. En daar blijft het niet bij. Claes somt in totaal 12 namen op van romanpersonages van Vestdijk die allen welgeteld 12 letters hebben! Hij heeft zijn opstelletje opgedragen aan Rudi van der Paardt, ‘Vestdijkkenner’, maar via hem eigenlijk aan alle leden van de Vestdijkkring, want hij roept hen op nog meer voorbeelden op te sporen van personages van wie de naam uit 12 letters is gevormd. Een leuke puzzel, maar moeilijker is de vraag te beantwoorden die Claes de Vesdijkianen ook voorlegt: zijn al die personages met een twaalfletterige naam ook autobiografische afsplitsingen van de auteur Vestdijk?</p>
<p>Paul Claes: <em>Honderd notities van een alleslezer</em>; De Bezige Bij, 2011</p>
<p><em>WvW, 11 november 2011</em></p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 11 Nov 2011 17:41:19 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk in Vooys </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vestdijk-in-vooys</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">De Stichting Tijdschrift Vooys te Utrecht geeft viermaal per ja</span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"></em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">ar het tijdschrift<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">Vooys</em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>(78 bladzijden) uit. De ondertitel luidt:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">tijdschrift voor letteren.&nbsp;</em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">Het is vooral een essayistisch tijdschrift. In het derde nummer van de 29ste jaargang (2011) Van Johan Goud, hoogleraar Religie en Zingeving in Literatuur en Kunst aan de Universiteit van Utrecht is een essay opgenomen onder de titel: 'Hoe zullen wij ons troosten? Literair posttheïsme, in het bijzonder bij Simon Vestdijk.' Goud toont aan dat Vestdijk naast zijn boek<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">De toekomst der religie</em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>meerdere romans en vele gedichten schreef met treffende observaties van vormen van religieus leven. Aan de orde komen o.a.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">Bericht uit het hiernamaals, Terug tot Ina Damman<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">en</span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">&nbsp;De toekomst der religie.</em><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><span style="FONT-STYLE: normal"></span></em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">Aanvragen voor losse nummers of abonnement (€ 16,50) via de website<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><a style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" href="http://www.tijdschriftvooys.nl/" target="_blank">www.tijdschriftvooys.nl</a><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">.</span><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">&nbsp;</em><em style="LINE-HEIGHT: normal; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); FONT-VARIANT: normal; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT-FAMILY: Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 15px; FONT-WEIGHT: normal; WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><span style="FONT-STYLE: normal"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span></em><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; DISPLAY: inline !important; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; FLOAT: none; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span><br style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><br style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: italic 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">WH,&nbsp; 10 november 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 10 Nov 2011 16:01:04 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Litteraire Salon Kennemer Gasthuis publiceert ongepubliceerde brieffragmenten Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#verder-is-alles-hetzelfde</link>
      <description><![CDATA[<p style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="MsoNormal">De Tweeëntwintigste Litteraire Salon Kennemer Gasthuis heeft op vrijdag 4 november jl. een uniek document opgeleverd: vier nog niet eerder gepubliceerde brieffragmenten van Vestdijk aan Henriëtte van Eyk verschenen onder de titel:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Verder is alles hetzelfde, d.w.z. niet goed</i>. De vier brieffragmenten zijn geselecteerd en toegelicht door biograaf Wim Hazeu. Alle fragmenten gaan over de vermoedelijk meest langdurige en diepe depressie die Vestdijk in de vijftiger jaren doormaakte. De vormgeving van de publicatie is bijzonder origineel: er is zoveel mogelijk naar authenticiteit gestreefd in gebruik van schrijfmachineletter, de zomerpostzegels uit 1954 en de fragmenten zijn in enveloppe gestoken! Dit alles in een oplage van 115 genummerde exemplaren, waarvan 15 (romeins) voor de drukker Hans Rombouts uit Driehuis die hiervoor zijn <i>Augustijnpers</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>benutte.</p>
<p style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 10 november 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 10 Nov 2011 15:59:24 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Artikelen van Fens over Vestdijk zijn toegankelijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#fens</link>
      <description><![CDATA[Misschien zullen Vestdijk-lezers gebaat zijn met de wetenschap dat al sinds enige tijd een groot aantal artikelen waarin Kees Fens Vestdijk bespreekt vrij toegankelijk&nbsp;is op de website&nbsp;"Ingangen op Fens" (&nbsp;<a href="http://www.niekvanbaalen.net/fens/fens.htm" target="_blank">http://www.niekvanbaalen.net/fens/fens.htm</a>&nbsp;).<br>&nbsp;<br>Aan deze zeer uitgebreide bibliografie van de krantenartikelen van Fens (vanaf 1954) zijn talrijke artikelen volledig gescand aan de desbetreffende lemmata gehangen, zulks met toestemming van de weduwe Fens.<br>&nbsp;<br>De bibliografie is&nbsp;o.m.&nbsp;doorzoekbaar op&nbsp;auteur, op&nbsp;besproken werken, en met behulp van&nbsp;trefwoorden. Het trefwoord 'Vestdijk'&nbsp; levert tevens een groot aantal ingangen op naar verschillende door Fens ter sprake gebrachte aspecten van Vestdijks werk.<br>&nbsp;<br><span style="FONT-STYLE: italic">Rijk Mollevanger, 20 oktober 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 02 Nov 2011 20:33:54 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk was dol op illustraties</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#kinderboeken</link>
      <description><![CDATA[Romans gingen voor Vestdijk pas spelen door de illustraties die hij in zijn kinderboeken zag. Deze bekentenis van Vestdijk in een essay vormde het aanknopingspunt voor de tijdelijke tentoonstelling<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Kinderboeken van Vestdijk</i><span class="Apple-converted-space"> </span>die op 29 oktober j.l. te zien was in de Vestdijkzaal van de Openbare Bibliotheek te Amsterdam. Vooral in zijn oerroman<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Kind tusschen vier vrouwen<span class="Apple-converted-space"> </span></i>komen de kinderboeken die de jonge Simon Vestdijk, alias Anton Wachter las uitvoerig aan bod. En het zijn dan veelal de illustraties die de aandacht van Anton hebben getrokken. Zo noemt hij de tekeningen van Doré in<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Vertellingen van Moeder de Gans<span class="Apple-converted-space"> </span></i>‘sprookjes in zich zelf’. Mieke Vestdijk gaf de originele kinderboeken van Simon/Anton speciaal voor deze gelegenheid in bruikleen.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 30 oktober 2011<br><br>De diavoorstelling van de afbeeldingen uit de kinderboeken van Vestdijk is te downloaden of te bekijken <a href="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/slides/kinderboeken_van_Vestdijk.pdf" target="_blank">hier </a>als pdf-bestand (grootte 51 MB). <br>HT, 31 oktober 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 18:50:32 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Buwalda las veel Vestdijk, maar (nog) niet De onmogelijke moord</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#buwalda</link>
      <description><![CDATA[Vestdijk heeft bij herhaling aangegeven dat het lezen van de romancyclus<span class="Apple-converted-space"> </span>A la recherche du temps perdu<span class="Apple-converted-space"> </span>van Marcel Proust van betekenis is geweest voor zijn eigen schrijverschap. Vanaf de jaren dertig van de vorige eeuw heeft hij zich ingespannen om Prousts roman voor het voetlicht te brengen. Dat zei dr. Sabine van Wesemael, docent moderne Franse letterkunde, aan de UVA tijdens het symposium<span class="Apple-converted-space"> </span>De kracht van het voorbeeld.<span class="Apple-converted-space"> </span>Dit symposium was een gezamenlijk initiatief van de Vestdijkkring, de Nederlandse Proust Vereniging en de Openbare bibliotheek Amsterdam.<br>Vestdijk schreef recensies, kritieken, een viertal diepgravende essays voor<span class="Apple-converted-space"> </span>Maatstaf<span class="Apple-converted-space"> </span>in de jaren zestig, die later zijn opgenomen in<span class="Apple-converted-space"> </span>Gallische facetten. Hij verwerkte verwijzingen naar de<span class="Apple-converted-space"> </span>Recherche<span class="Apple-converted-space"> </span>in zijn aanzet tot een proefschrift<span class="Apple-converted-space"> </span>Het wezen van de angst<span class="Apple-converted-space"> </span>en laat Anton in<span class="Apple-converted-space"> </span>De laatste kans<span class="Apple-converted-space"> </span>een aantal deeltjes Proust lezen. Zowel in de jaren dertig als na de Tweede Wereldoorlog ontpopt Vestdijk zich als een vurig pleitbezorger van de<span class="Apple-converted-space"> </span>Recherche<span class="Apple-converted-space"> </span>en stelt alles in het werk om aanvallen op Proust te pareren; de standpunten die hij daarbij naar voren brengt zijn vaak zeer eigenzinnig en getuigen van een opmerkelijk groot inzicht. Vestdijk heeft een belangrijke rol gespeeld in de Nederlandse Proustkritiek. M<a href="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/pics/Foto's/29-10-2011/IMGP2773_bewerkt-2.jpg" target="_blank"></a>aar, de analyses van Vestdijk tonen eveneens aan dat literaire kritiek zoals zo vaak, functioneert als reflectie op de eigen schrijversproblematiek. De doorwerking van de<span class="Apple-converted-space"> </span>Recherche<span class="Apple-converted-space"> </span>in het werk van Vestdijk komt sterk naar voren in zijn<span class="Apple-converted-space"> </span>Kind tussen vier vrouwen.<br>De inleiding van Sabine van Wesemael zal in het voorjaar van 2012 als artikel verschijnen in de<span class="Apple-converted-space"> </span>Vestdijkkroniek.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 30 oktober 2011<br></span>]]></description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 18:46:44 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Belangrijke rol van Vestdijk in de Proustkritiek</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#van-wesemael</link>
      <description><![CDATA[Vestdijk heeft bij herhaling aangegeven dat het lezen van de romancyclus<span class="Apple-converted-space"> </span><i>A la recherche du temps perdu</i><span class="Apple-converted-space"> </span>van Marcel Proust van betekenis is geweest voor zijn eigen schrijverschap. Vanaf de jaren dertig van de vorige eeuw heeft hij zich ingespannen om Prousts roman voor het voetlicht te brengen. Dat zei dr. Sabine van Wesemael, docent moderne Franse letterkunde, aan de UVA tijdens het symposium<span class="Apple-converted-space"> </span><i>De kracht van het voorbeeld.</i><span class="Apple-converted-space"> </span>Dit symposium was een gezamenlijk initiatief van de Vestdijkkring, de Nederlandse Proust Vereniging en de Openbare bibliotheek Amsterdam.<br>Vestdijk schreef recensies, kritieken, een viertal diepgravende essays voor<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Maatstaf</i><span class="Apple-converted-space"> </span>in de jaren zestig, die later zijn opgenomen in<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Gallische facetten. </i>Hij verwerkte verwijzingen naar de<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Recherche</i><span class="Apple-converted-space"> </span>in zijn aanzet tot een proefschrift<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Het wezen van de angst</i><span class="Apple-converted-space"> </span>en laat Anton in<span class="Apple-converted-space"> </span><i>De laatste kans</i><span class="Apple-converted-space"> </span>een aantal deeltjes Proust lezen. Zowel in de jaren dertig als na de Tweede Wereldoorlog ontpopt Vestdijk zich als een vurig pleitbezorger van de<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Recherche</i><span class="Apple-converted-space"> </span>en stelt alles in het werk om aanvallen op Proust te pareren; de standpunten die hij daarbij naar voren brengt zijn vaak zeer eigenzinnig en getuigen van een opmerkelijk groot inzicht. Vestdijk heeft een belangrijke rol gespeeld in de Nederlandse Proustkritiek. M<a href="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/pics/Foto's/29-10-2011/IMGP2773_bewerkt-2.jpg" target="_blank"></a>aar, de analyses van Vestdijk tonen eveneens aan dat literaire kritiek zoals zo vaak, functioneert als reflectie op de eigen schrijversproblematiek. De doorwerking van de<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Recherche<span class="Apple-converted-space"> </span></i>in het werk van Vestdijk komt sterk naar voren in zijn<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Kind tussen vier vrouwen</i>.<br>De inleiding van Sabine van Wesemael zal in het voorjaar van 2012 als artikel verschijnen in de<span class="Apple-converted-space"> </span><i>Vestdijkkroniek.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 30 oktober 2011<br></span></i>]]></description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 17:18:11 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Frida Dewitte: Dionysos tegen Apollo in De koperen tuin</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#frida-de-witte</link>
      <description><![CDATA[<p>De onlangs verschenen herdruk van <i>De koperen tuin</i> in de <i>Perpetu</i><i>a-</i>reeks<i> </i>leidt tot nieuwe recensies van de roman. Eerder besteedde Jeroen Vullings er al uitgebreid aandacht aan (zie bericht hieronder); nu verscheen een bespreking ervan door Frida Dewitte voor <i>Goddeau, magazine voor muziek en andere</i>. Evenals Vullings is zij van mening dat lezers die Vestdijk op latere leeftijd (her)ontdekken ‘een enorme verrassing’ wacht. Tieners kunnen volgens haar nog ‘niet alle lagen van het boek bevatten’. Zij doelt dan op de ‘verwijzingen naar Vestdijks grote passie: de klassieke muziek’. Wie het repertoire van Wolf en Duparc bestudeerd heeft, ‘ziet de humor in van hoe de schrijver zijn passie verwerkte’ De recensent is kennelijk goed op de hoogte van de analyses van Martin Hartkamp, want ook zij ziet in de roman een ‘afweging van het Dionysische tegen het Apollinische’. Hierover merkt zij het volgende op: ‘Het is de muziek die het personage uiteindelijk van de geest wegdrijft en richting het Dionysisch ideaal beweegt, en een dergelijke levenswandel kan in Vestdijks logica niet triomferen. Dat de finale de epische karaktertrekken van de romantische operatraditie uit de negentiende eeuw overneemt, mag niet verbazen gezien Vestdijks liefde voor het genre’. De uitgebreide scène rondom <i>Carmen</i> van Bizet moet gezien worden ‘als een element dat de latere gevoelsmatige teloorgang van Nol aankondigt’.</p>
<p>De volledige recensie is te lezen op <a href="http://www.goddeau.com/content/view/9639" target="_blank"><i>Goddeau.com/boeken</i></a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 21 oktober 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 21 Oct 2011 12:49:03 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijkkroniek nr. 118</title>
      <link>http://vestdijk.com/kronieken2.htm</link>
      <description><![CDATA[<h1><font size="4" face="Verdana"><img style="WIDTH: 202px; HEIGHT: 286px" title="Vestdijkkroniek 118" alt="Vestdijkkroniek 118" src="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/pics/vestdijkkroniek_118.jpg"></font></h1>
<h1>Nummer 118 (72 blz.) 2011<b>:</b></h1>
<ul>
<li>Emanuel Overbeeke, <em>Vestdijk en Mahler anno 2011</em>
<li>Wim Hazeu, <span style="FONT-STYLE: italic">Wij zijn van elkaar<br></span>Vervolg (V) van de briefwisseling S. Vestdijk en Henriëtte van Eyk 
<li>Elise van Walstijn, <span style="FONT-STYLE: italic">Van gymnastiekpak tot gewaad<br></span>Een vergelijkend onderzoek naar drie versies van Merlijn (slot) 
<li>Joop Hart, <span style="FONT-STYLE: italic">'Voor Theun Tjalling Frans de Vries-de Bruyn, van Simon'<br></span>S. Vestdijk &amp; Theun de Vries aan de hand van De Vries' bibliotheek 
<li>Cecile van Eijden-Andriessen, <span style="FONT-STYLE: italic">'Grove profanie'<br></span>Idil versus Vestdijk 
<li>Paul Denz, <span style="FONT-STYLE: italic">Simon Vestdijk en Han van Meegeren</span> 
<li>Algemene ledenvergadering 2011 
<ul>
<li>Verslag algemen ledenvergadering 2010 
<li>Jaarverslag 2010 
<li>Financieel jaarverslag 2010</li></li></li></ul>
<li>Wilbert van van Walstijn, <span style="FONT-STYLE: italic">De favoriete verhalen en novellen van S. Vestdijk</span><br></li></li></li></li></li></li></li></li></ul>]]></description>
      <pubDate>Wed, 19 Oct 2011 12:43:28 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk in de Litteraire Salon Kennemer Gasthuis</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#kennemer-gasthuis</link>
      <description><![CDATA[<p>De heruitgave van <span style="FONT-STYLE: italic">De koperen tuin</span> is een goede aanleiding voor de Litteraire Salon Kennemer Gasthuis om aandacht te besteden aan Vestdijk: arts én schrijver. Peter van Barneveld, voorzitter van de raad van bestuur van het Kennemer Gasthuis spreekt over een persoonlijke leeservaring. Biograaf Hazeu gaat in op de ‘passie en discipline bij Vestdijk'. Dick Vestdijk brengt gedichten van zijn vader ten gehore. </p>
<p class="MsoNormal">Vrijdag 4 november 2011, 15.30 in Sociëteit Vereeniging, Zijlweg Haarlem.</p>
<p class="MsoNormal">Aanmelding via e-mail tvos@kg.nl</p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 7 oktober 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 07 Oct 2011 11:29:03 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Afscheid van Hella Haasse is ook het verlies van een groot Vestdijkkenner </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#hella-haasse</link>
      <description><![CDATA[<span style="FONT-FAMILY: Verdana">Terwijl in de media de clichés over ‘de grote drie’ of eigenlijk ‘de grote vier’ weer uit de oude doos worden gehaald bij het overlijden van Hella Haasse, schrijfster van een groots oeuvre, denk ik aan de talrijke knappe essays die Hella Haasse schreef over Vestdijk. Zij heeft zich steeds een bewonderaar van zijn werk getoond, maar vooral ook een groot kenner daarvan. Zij wist vele werken van Vestdijk diepgaand te doorgronden en de diepere lagen daarin te verhelderen. Dat geldt in het bijzonder voor<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>waarover zij schreef in het essay<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Tuinbeelden</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>en bij het overlijden van Vestdijk zelf ook in<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Een koninkrijk voor een lied</i>. In het laatst genoemde essay schreef zij over het vrouwbeeld van Vestdijk dat in Trix Cuperus alle aspecten in zich verenigde. Hella Haasse duidde deze aspecten voor het gemak aan ‘als Dame, Deerne, Dienster, en Dochter’. Ik denk dat Vestdijk -evenals zovelen dat zullen doen- in Hella Haasse naast een eminent schrijfster, ook een innemende Dame zal hebben gezien. Dit ondanks de kritiek die Vestdijk had op haar<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Het woud der verwachting</i>, en waarvan zij hem postuum op empirische gronden van repliek heeft gediend: het boek had in 1996 zijn achttiende druk gehaald en was sinds 1989 ook in zeven andere landen in vertaling geschreven. Niettemin viel zij Vestdijk niet af; ook niet ‘in haar vierde levensfase’. Arjan Peters tekent uit de mond van Haasse op: ‘Bij Wolkers en Vestdijk vond ik ook zeer boeiende structuren en thema’s.' (<i>De handboog der verbeelding,<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>2007).<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p><br>Hella S. Haasse ‘was gewoon zichzelf’ en wilde daarom terecht niet ingedeeld worden noch bij ‘de grote drie’, noch bij ‘de grote vier’. Zij bestaat in haar eigen kunst waarin zij groot is.<span style="FONT-STYLE: italic"><br><br>Wilbert van Walstijn, 1 oktober 2011</span></span>]]></description>
      <pubDate>Sat, 01 Oct 2011 15:23:29 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk Symposium 2011 - Zaterdag 29 oktober 2011, 14.00 uur</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#symposium-29-10-2011</link>
      <description><![CDATA[<font size="4"><b><img style="WIDTH: 100px; HEIGHT: 112px" alt="" align="right" src="http://vestdijk.com/pics/monogram-SV-geel.jpg"></b></font><span style="FONT-WEIGHT: bold">Centrale Bibliotheek Amsterdam</span><br><span style="FONT-WEIGHT: bold">Oosterdokskade 143</span><br><span style="FONT-WEIGHT: bold">Theater van 't Woord, 7e etage</span>
<p><b><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 282px" hspace="5" alt="" align="left" src="http://vestdijk.com/pics/symposium-29-11-2011-200w.jpg">De kracht van het voorbeeld<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span></b><br><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><span style="FONT-WEIGHT: bold">Over de relatie Proust-Vestdijk, en de relatie Buwalda-Vestdijk.</span><o:p></o:p></span> 
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p></o:p>Op zaterdag 29 oktober 2011 (aanvang 14.00 uur) organiseert de Vestdijkkring, in samenwerking met de Marcel Proust Vereniging en de OBA te Amsterdam een symposium over de betekenis van het voorbeeld als inspiratiebron. Schrijvers hebben altijd een voorbeeld en willen een voorbeeld voor anderen zijn.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">In hoeverre werkt Proust in het werk van Vestdijk door? Daarover zal docent moderne Franse letterkunde aan de UVA dr. Sabine van Wesemael, tevens secretaris van de Nederlandse&nbsp;<span></span>Marcel Proust Vereniging spreken. Vraag is hoeveel Proust zit er in Vestdijk? Zijn er echo’s van zijn werk bij Vestdijk terug te horen? Intrigerend hierbij is dat Vestdijk zelf deze echo’s nogal ontkende, evenals die van Freud, waar hij die van anderen, bijvoorbeeld van James Joyce en Friedrich Nietzsche, wel toegaf.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">Met een andere gast zal worden gesproken over zijn relatie tot Vestdijk. Het is Peter Buwalda, die met zijn debuutroman<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Bonita Avenue<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span>werd genomineerd voor de Libris Literatuurprijs 2011, De Gouden Strop en onlangs ook voor de NS-Publieksprijs. In interviews spreekt Buwalda steeds over Vestdijk als zijn voorbeeld. Biograaf Wim Hazeu zal met Peter Buwalda en met Sabine van Wesemael spreken.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><br><br>Tevens zal er in de OBA een kleine tentoonstelling worden ingericht over een andere inspiratiebron van Vestdijk: verschillende van zijn originele jeugdboeken zijn te bewonderen! Jeugdboeken die in zijn oeuvre ruimschoots ter sprake komen. Het zijn vooral illustraties die de aandacht trekken van de jonge Anton Wachter.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p>Kosten: € 5,- te voldoen aan de zaal.</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p>Aanmelden: Wilt u uw komst van tevoren aanmelden via dir@oba.nl met de vermelding van het aantal personen.</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 augustus 2011; bijgewerkt 28 september 2011</span></span></p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 01 Oct 2011 15:21:20 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Memoires Brüll in De Utrechtse boekhouder </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#memoires-brull</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">Jean Brüll haalt zijn herinneringen op uit zijn literaire leven in<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">De Utrechtse boekhouder</span>, een nieuw digitaal tijdschrift. Hierin komen ‘boekhouders’ te spreken over het literaire leven dat Utrecht als gemeenschappelijke noemer heeft. Brüll besteedt als Vestdijkkenner ruim aandacht aan zijn Vestdijkperiode. Hij had de moed niet Vestdijk zelf ooit te bezoeken, maar zat wel wekelijks bij Nol Gregoor. Zag de ‘grote man’ Vestdijk wel eens een keer lopen met de honden in Doorn. Kennelijk om boodschappen doen.<span style="FONT-FAMILY: Verdana"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic"><br><br>WvW, 13 september 2011</span></span>]]></description>
      <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 12:17:52 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>De favoriete verhalen en novellen van S. Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#verhalen-novellen</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span">
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Met Theun de Vries begrijp ik het niet, want het novellistisch genre lag Vestdijk bijzonder goed. Waarom nam Vestdijk er afstand van? Tegenover De Vries drukte Vestdijk zich nogal in krasse bewoordingen uit: ‘De novelle heeft voor mij als expressiemiddel haar betekenis verloren’. En dat terwijl hij op dat gebied ‘bijzondere prestaties’ heeft verricht! (Theun de Vries<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Gesprekken met S. Vestdijk,</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>pag 73<i>)</i>.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Hoog tijd om na ‘uw favoriete openingszin’ (zie #117), het vizier nu weer eens te richten op de favoriete verhalen en novellen uit Vestdijks oeuvre.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Uit de romans van Vestdijk zijn op onze website tien ‘kroonjuwelen’ gekozen. Mij is niet bekend op grond waarvan deze tien zijn uitverkoren, maar het lijstje ziet er goed uit… Al voel ik zeer met Flip Hammann mee, die tijdens een fraaie voordracht op 23 maart jl. in Heemstede zijn publiek eerlijk bekende lang niet altijd te kunnen kiezen, omdat bij een beperking van de keuze tot tien romans, er toch nog ‘lievelingsboeken’ uitvallen. Hammann gaf dan maar aan tussen welke boeken hij niet kon kiezen... Een slimme oplossing. Er is natuurlijk één troost: geen enkele canon blijft onveranderd. Want alleen een canon waarover discussie is en via het debat zich vernieuwd, is een levende en blijvende canon.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Is de keuze van de tien beste romans uit het oeuvre van Vestdijk al niet eenvoudig, moeilijker is het nog een dergelijke keuze te maken uit het nog ruimere aanbod aan verhalen of novellen van Vestdijk. Hij schreef er maar liefst 58, de postuum verschenen verhalen meegerekend. ‘Deernis met de wegen’ is het laatste verhaal waaraan Vestdijk in 1947 begon en dat hij in 1955 ongebundeld publiceerde.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">De<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Vestdijkkroniek<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>heeft twee keer een themanummer gewijd aan de novellen en verhalen: de nummers 8 en 70. Daarnaast zijn er verspreid door de jaren heen artikelen verschenen met aandacht voor een specifiek verhaal of novelle. Welke verhalen kregen dan de meeste aandacht? Het overzicht van verhalen die tenminste één keer in een apart artikel werden besproken levert niet eens zo’n lang lijstje op: in totaal 18 verhalen en novellen.</p>
<ul>
<li>De bruine vriend<i>,<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>Het veer:<i>4x</i></li>
<li>De oubliette, Het stenen gezicht, De verdwenen horlogemaker:<i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>3x</i></li>
<li>Drie van Tilly<i>,<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>Een twee drie vier vijf, Fantoches, ’s Konings poppen:<i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>2x</i></li>
<li>Ars moriendi, Homerus Fecit, Doge en cicisbeo, Gummivingers, De gestolen droom, Een strenge winter, De winde in de storm, Deernis met de wegen en Het dagboek van het witte bloedlichaampje:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>alle 1x</i></li></ul>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Had Vestdijk zelf een voorkeur? Dat is niet bekend, al kan gekeken worden naar de titels van de verhalen of novellen die hij in de bloemlezingen<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Keerpunten<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>en<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Door de bril van het heden</i>, beide uit 1956, heeft opgenomen. Hierbij moet wel worden bedacht dat de laatst genoemde bloemlezing niet alleen verhalen en novellen bevat en de keuze, zo is in de inleiding te lezen, beïnvloed is door de lengte. Dit verhindert Vestdijk overigens niet een van zijn langere novellen op te nemen!</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><br></p>
<table style="TEXT-ALIGN: left; WIDTH: 456px; HEIGHT: 338px" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
<tbody>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><i>Keerpunten</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><i>Door de bril van het heden</i></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">De bruine vriend</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">&nbsp;Ars moriendi</td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Het veer</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Het stenen gezicht</td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Barioni en Peter</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">De verdwenen horlogemaker</td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Pijpen</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Een twee drie vier vijf</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Homerus fecit</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top">Gummivingers</td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><br></td></tr></tbody></table>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><br>Opmerkelijk is overigens, dat Vestdijk bij zijn keuze, gemaakt in hetzelfde jaar, niet in herhaling valt.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">In Joost Zwagerman’s<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De Nederlandse en Vlaamse literatuur vanaf 1880 in 250 verhalen<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>(2005) scoort Vestdijk met drie verhalen maximaal. In zijn bloemlezing zijn de volgende titels opgenomen:</p>
<ul>
<li>Een twee drie vier vijf</li>
<li>Gummivingers</li>
<li>De kluizenaar en de duivel.</li></ul>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Het eerste verhaal is ook bekend geworden door een opvoering voor toneel en televisie.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Dit alles overziend, met daarbij mijn eigen voorkeur, wil ik voorstellen de volgende vijf ‘kroonjuwelen onder de verhalen en novellen’ op onze website op te nemen:</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><br></p>
<table style="TEXT-ALIGN: left; WIDTH: 444px; HEIGHT: 1321px" border="1" cellspacing="2" cellpadding="2">
<tbody>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top; FONT-WEIGHT: bold"><i>De bruine vriend</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 250px" alt="" src="http://vestdijk.com/pics/de-bruine-vriend-small.jpg"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top; FONT-WEIGHT: bold"><i>Het veer</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 262px" alt="" src="http://vestdijk.com/pics/het-veer-small.jpg"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top; FONT-WEIGHT: bold"><i>De oubliette</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 242px" alt="" src="http://vestdijk.com/pics/de-oubliette-small.jpg"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top; FONT-WEIGHT: bold"><i>De verdwenen horlogemaker</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 253px" alt="" src="http://vestdijk.com/pics/de-verdwenen-horlogemaker-s.jpg"><br></td></tr>
<tr>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top; FONT-WEIGHT: bold"><i>Een twee drie vier vijf</i></td>
<td style="VERTICAL-ALIGN: top"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 271px" alt="" src="http://vestdijk.com/pics/12345-verhalen-small.jpg"><br></td></tr></tbody></table>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><i><br></i>Maar de lezer kan hierop nog invloed uitoefenen. U kunt uw gemotiveerde voorkeur laten blijken. Het resultaat kan u niet bevallen omdat het kwantitatief criterium te zwaar gewogen is. Mijn indruk is dat het kwantitatieve criterium een goede graadmeter is voor de kwaliteit…!? Graag geef ik toe dat het aantal herdrukken een aanvullend en zelfs beter kwantitatief criterium is, maar moeilijk te hanteren voor verhalen en novellen omdat zij lang niet alle afzonderlijk zijn verschenen, maar de meeste in verhalenbundels.</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Ik wacht uw reacties graag af, onder de toezegging dat ingeval van reacties in een volgende aflevering opnieuw ‘het woord aan de lezer’ zal zijn. De bezoekers aan onze website verdienen een verantwoord advies te krijgen!</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Uw reacties kunt u opsturen naar wvanwalstijn@hotmail.com</p>
<p style="FONT-STYLE: italic; MARGIN-BOTTOM: 0cm">Wilbert van Walstijn, augustus 2011</p></span>]]></description>
      <pubDate>Fri, 09 Sep 2011 12:20:16 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Doorn krijgt toch beeld Simon Vestdijk </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#beeld-doorn</link>
      <description><![CDATA[<p>De gemeente&nbsp;Utrechtse Heuvelrug&nbsp;heeft een bronzen beeld van de schrijver Simon Vestdijk aangeboden gekregen. Dat heeft de gemeente donderdag gemeld.</p>
<p>De kunstenaar Jaap te Kiefte ontwierp het beeld in 1998 voor de honderdste geboortedag van de schrijver. Het Comité Vestdijk 1998 had toen geen geld om het beeld te laten maken. Nu heeft de organisatie een sponsor gevonden.</p>
<p>Het levensgrote beeldhouwwerk stelt Vestdijk voor die aan een schrijftafel zit. Waar het nog te gieten beeld precies komt te staan is niet bekend. De gemeente wil Vestdijk een centrale plek geven in Doorn en moet nog kiezen tussen twee locaties.</p>
<p><span style="FONT-STYLE: italic">Bron: Novum- Nieuws.nl, 8 september 2011</span></p>
<p><span style="FONT-STYLE: italic"><img style="WIDTH: 100px; HEIGHT: 152px" alt="" align="right" src="file:///C:/Users/ht/Documents/My%20Web%20Sites/Vestijk%20website/pics/standbeeld-vestdijk.jpg"></span></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 08 Sep 2011 23:00:17 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Hotz schrijft als Vestdijkfan ‘meesterstukken’ over</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#Hotz-biografie</link>
      <description><![CDATA[<p style="FONT-WEIGHT: bold" class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal"><img style="WIDTH: 135px; HEIGHT: 205px" title="Hotz biografie" hspace="5" alt="Hotz biografie" align="left" src="http://vestdijk.com/pics/Hotz-biografie.jpg">Na zeven jaar werk heeft journalist en schrijver Aleid Truijens haar biografie over F.B. Hotz voltooid. Eerder was zij al betrokken bij de publicatie van de briefwisseling tussen de Leidse auteur en zijn in Spanje wonende oom Herman Kunst. In de nu verschenen biografie maakt de lezer nader kennis met ‘de tragische wereld’ van Hotz, maar ook met zijn literaire helden. Vestdijk is dat altijd gebleven. Nauwkeurig is te volgen welke boeken van Vestdijk Hotz las en hoe hij erover dacht. Zo verontschuldigt hij zich bij ‘oom Her’ ‘hoewel ik me nog wel tot de Vestdijkfans reken’ hij<span style="FONT-STYLE: italic">Meneer Visser's hellevaart</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>nog niet gelezen heeft. Steeds brengt Hotz ‘oom Her’ op de hoogte hoe hij denkt over wat hij van Vestdijk leest.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Meneer Visser</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>kwalificeert hij als ‘zeer knap en sterk’. Vanaf zijn ziekbed laat hij weten zeer onder de indruk te zijn van<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">De Vliegende Hollander</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>en<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Simplicia</span>. Vooral in de laatste dichtbundel herkent Hotz ‘meesterstukken, die ik niet kan nalaten over te schrijven’.</p>
<p class="MsoNormal">&nbsp;Aleid Truijens:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Geluk kun je alleen schilderen;</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">F.B. Hotz<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span>-<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Het leven</span>. 662 p. € 39,95<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></p>
<p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 6 september 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 07 Sep 2011 09:19:01 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vooraankondiging symposium 29 oktober</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#symposium-29-10-2011</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,204); TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; FONT: 15px Verdana; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><b><span style="FONT-FAMILY: Verdana">De kracht van het voorbeeld.<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span></b><br><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><span style="FONT-WEIGHT: bold">Over de relatie Proust-Freud-Vestdijk, en de relatie Buwalda-Vestdijk.</span><o:p></o:p></span>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p>&nbsp;</o:p>Op zaterdag 29 oktober a.s. (aanvang 14.00 uur) organiseert de Vestdijkkring, in samenwerking met de Marcel Proust Vereniging en de Stichting Psychoanalyse en Cultuur in de OBA te Amsterdam een symposium over de betekenis van het voorbeeld als inspiratiebron. Schrijvers hebben altijd een voorbeeld en willen een voorbeeld voor anderen zijn.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">In hoeverre werken Proust en Freud in het werk van Vestdijk door? Daarover zullen achtereenvolgens twee literatuurwetenschappers, dr. Sabine van Wesemael<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>(Marcel Proust Vereniging) en dr. Solange Leibovici (Stichting Psychoanalyse en Cultuur) hun licht laten schijnen. Vraag is hoeveel Proust, hoeveel Freud er in Vestdijk zit? Zijn er echo’s van hun werk bij Vestdijk terug te horen? Intrigerend hierbij is dat Vestdijk zelf deze echo’s nogal ontkende, waar hij die van anderen, bijvoorbeeld van James Joyce en Friedrich Nietzsche, wel toegaf.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">Een derde gast zal worden bevraagd op zijn relatie tot Vestdijk. Het is Peter Buwalda, die met zijn debuutroman Bonita Avenue is genomineerd voor de Libris Literatuurprijs 2011, De Gouden Strop en de KANTL-prijs. In interviews spreekt Buwalda steeds over Vestdijk als zijn voorbeeld. Biograaf Wim Hazeu zal hem hierover interviewen.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><br><br>Tevens zal er in de OBA een kleine tentoonstelling worden ingericht over een andere inspiratiebron van Vestdijk: verschillende van zijn originele jeugdboeken zijn te bewonderen! Jeugdboeken die in zijn oeuvre ruimschoots ter sprake komen. Het zijn vooral illustraties die de aandacht trekken van de jonge Anton Wachter.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p>&nbsp;<span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 augustus 2011</span></o:p></span></p></span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 11 Aug 2011 22:11:13 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Benefiet voor Branoul met 'De kellner en de levenden'</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#branoul</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">
<p class="MsoNormal">Op 22 augustus a.s. vindt een<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><a href="http://branoul.abfsoftware.nl/het-wonder-van-den-haag.aspx" target="_blank">benefietvoorstelling<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></a>plaats voor het literair&nbsp; theater Branoul. De Koninklijke Schouwburg in Den Haag opent hiervoor zijn deuren en stelt haar theater ter beschikking. In een avondvullend programma zal onder meer<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">De kellner en de levenden</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>van S. Vestdijk met bekende acteurs op het toneel worden gebracht. Het gaat om de bewerking&nbsp; die Hans van Hechten voor de Hoorspelfabriek van deze roman heeft gemaakt. Bekende acteurs en auteurs als Anne Wil Blankers, Bram van der Vlugt, Mark&nbsp;Rietman, Peter Tuinman, Yvonne Keuls en acteurs van De Appel bieden hun talenten aan.<br><br>22 augustus, aanvang 20.15:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><a href="http://www.ks.nl/data/shows/programma-11-12/benefiet-branoul" target="_blank">Koninklijke Schouwburg Den Haag</a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 1 augustus 2011</span></p></span></span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 04 Aug 2011 09:55:25 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>De Vries en Vestdijk: overeenkomst en verschil</title>
      <link>http://goo.gl/7Tqhn</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span"><img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 164px" title="De Vries (l) en Vestdijk (r) - foto afkomstig uit het Letterkundig Museum" alt="" align="right" src="http://vestdijk.com/pics/devries_vestdijk200.jpg"><br>In haar (overwegend negatieve bespreking) van het eerste deel van de biografie over Theun de Vries somt Aleid Truydens enkele overeenkomsten en verschillen op tussen de in Friesland geboren Theun de Vries en Simon Vestdijk. Beiden zijn veelschrijvers, De Vries nog meer dan Vestdijk. Honderdzestig titels in alle genres die de literatuur te bieden heeft. Beiden verwierven 'een grote historische kennis als autodidact', beiden waren ook 'rationalist met romantische trekken' en beiden waren 'atheïst met belangstelling voor religie'.<br>Wat hen ook behalve hun vriendschap bindt, is volgens Truydens dat hun werk vrijwel door niemand meer gelezen wordt. Maar er is een groot verschil tussen De Vries en Vestdijk. Dat verschil betreft hun engagement. Ook Vestdijk vond dat 'een schrijver "geëngageerd" diende te zijn, maar stelde toch het individuele kunstenaarschap voorop'. De communist De Vries stelde zich als schrijver geheel 'in dienst van de gemeenschap'. Een ander verschil volgens Truydens is dat Vestdijks schrijfstijl 'een stuk minder vlak en clichématig en de psychologie van zijn personages minder voorspelbaar' zijn.<br><br>Gelezen in VK, Boeken, 2 juli 2011<br><span style="FONT-STYLE: italic"><br>WvW, 2 juli 2011</span></span></span>]]></description>
      <pubDate>Sat, 02 Jul 2011 11:59:20 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ingezonden brief van Wim Hazeu, NRC, 16 juni 2011</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#brief-Hazeu</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">Arjen Fortuin vroeg zich (Boeken, 03-06-11) af of Vestdijk in het Fries is vertaald. Jazeker, in 1970 kwam de Friese vertaling van<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">De koperen tuin<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span>uit. Van deze titel verscheen dit jaar in de gebonden Perpetua Reeks de 23ste druk. Eveneens gebonden werd dit jaar het oerboek<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Kind tussen vier vrouwen<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></span>herdrukt (Atlas), en vorig jaar het boek over Mahler (De Bezige Bij), maar in paperback. Om te schrijven<br>over ‘het wat sleetse merk Vestdijk ’ is wat somber gesteld, zeker als men weet dat er ook nog tweemaal per jaar de<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><span style="FONT-STYLE: italic">Vestdijkkroniek</span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>verschijnt. Onlangs nog aflevering 117!<br><span style="FONT-STYLE: italic">Wim Hazeu, Baarn</span></span></span>]]></description>
      <pubDate>Sat, 18 Jun 2011 10:16:13 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Eerbetoon aan Vestdijk, of stekeligheid aan Hermans?</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#Bordewijk-brief</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">In een brief aan Hermans van 21 november 1964 schrijft Bordewijk: 'In elk geval zal uw productie wel niet worden à la Vestdijk, wie zoals ik vrees de roem naar het hoofd gestegen is'. Vestdijk had in juni 1964 een eredoctoraat ontvangen aan de universiteit van Groningen. Bordewijk vervolgt in zijn brief: 'Maar hij was toch zulk een aardige kerel en hij schreef zoveel moois. En nu aldoor maar romans en niets anders dan dat'.<br><br>Uit:<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Een onmiskenbare verwantschap</i>. Brieven 1944-1965.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 18 juni 2011</span></span></span>]]></description>
      <pubDate>Sat, 18 Jun 2011 10:14:16 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Gesignaleerd: Vestdijk en de theologie</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vestdijkendetheologie</link>
      <description><![CDATA[<p><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">'Vestdijk had een grimmig plezier in deze profanisering (van God, van de vrouw, van allerlei vanzelfsprekende waarden), maar het is de grimmigheid van een gewonde, een getourmenteerde, een Sint Sebastiaan aan het hout, die ook weer niet zonder idealen uitkomt.' Dit schrijft Wessel ten Boom in zijn 'Vestdijk en de theologie. Een pamflet voor verwarde godlievers en godloochenaars'. Het is verschenen in<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Ophef&nbsp;</i>van oktober 2010, een uitgave van de Vereniging voor Theologie en Maatschappij. Ten Boom, zelf dominee en Vestdijkliefhebber, wil Vestdijk inzetten in een hoognodig debat over de publieke ruimte en de cultuur in Nederland die in verwarring is. Er is 'de naïeve illusie dat wie God doodverklaart, het voortaan zonder theologie kan stellen'. Juist de schrijver Simon Vestdijk kan als notoir atheïst 'een contrapunt' vormen. Want zo betoogt Ten Boom in zijn pamflet Vestdijk is 'een denker die helemaal niet van God is losgekomen, omdat voor hem het religieuze een "eeuwige staat" der mensheid is; een denker voor wie God dood is en tegelijk niet sterven kan en ook niet sterven hoeft'.</span></span></p>
<p><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span"><span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="FONT-STYLE: italic; BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">WvW, 13 juni 2011</span></span></span></span></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 13 Jun 2011 10:20:14 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk in literaire fietstocht Amsterdam-Noord </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#fietstocht_amsterdam</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">De tentoonstelling<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Siberië of Eden</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>voert langs vijf plaatsen in Amsterdam-Noord. Op elke plaats is een onderdeel van de tentoonstelling te zien. Museum Noord herbergt het hoofdonderdeel.&nbsp; De literaire fietstocht voert u ook langs tien plekken waar schrijvers hebben gewoond. Hiervan maakt ook onderdeel uit Meeuwenlaan 261, alwaar Simon Vestdijk enige tijd de huisartsenpraktijk van dokter Van Haga heeft waargenomen.<br>Meer info bij de Openbare Bibliotheek Amsterdam of Museum De Noord.
<p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 juni 2011</span></p></span></span>]]></description>
      <pubDate>Sat, 11 Jun 2011 20:13:36 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vullings bepleit Vestdijk anders te lezen</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vullings_dekoperentuin</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">
<p class="MsoNormal">De aanleiding is de verschijning van<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>in de Perpetua reeks als een van de honderd beste boeken uit de wereldliteratuur*. Jeroen Vullings herleest deze door Vestdijk zelf zo gewaardeerde roman. Ooit las Vullings de roman als achttienjarige in 1981. Herlezing dertig jaar later brengt hem tot het inzicht dat<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin</i>‘lezers vereist die al een initiatie in het leven achter de rug hebben’. De hernieuwde kennismaking mondt bovendien uit in een beschouwing over hoe we Vestdijk in de eenentwintigste eeuw moeten lezen.</p>
<p class="MsoNormal">De Vestdijkkunde heeft<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>als muziekroman én als liefdesroman gekenschetst. Beide zijn natuurlijk waar, maar in de eenentwintigste eeuw is ‘de wereld fors veranderd’. De wereld waarin Nol en Trix figureerden is er niet meer; hun leven speelt zich af in ‘een vervlogen tijd’. Dat betekent dat de hedendaagse romans van weleer, ook<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>weliswaar ‘niet bedoeld zijn als historische romans’,<span>&nbsp;</span>toch zo gelezen moeten worden in de eenentwintigste eeuw. Het ging Vestdijk, zo betoogt Vullings in ‘Terug tot Vestdijk: niets ontziend en empatisch’ (VN, 14 mei 2011) om psyche, liefde, muziek, kunstenaarschap en provincialisme, om universalia. Deze zijn niet meer te lezen als een ‘al dan niet schokkende zedenschets (…), maar als historisch proza over voorbije tijden. Vestdijk doet dat ‘met zo’n levenskracht, zo beeldend, rijkgeschakeerd en fijnmazig (…) dat het (wederom) als literair ijkpunt zou moeten dienen.</p>
<p class="MsoNormal">* S. Vestdijk,<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De koperen tuin, Perpetua reeks,<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><br>&nbsp;&nbsp; Atheneum-Polak &amp; Van Gennip, 293 p., €24,95</i><span><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><br></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 15 mei 2011</span></p></span></span>]]></description>
      <pubDate>Sun, 15 May 2011 13:21:27 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>'Schrijversweduwen mogen meer dan vroeger'</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#schrijversweduwen</link>
      <description><![CDATA[<span style="WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; FONT: medium 'Times New Roman'; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(0,0,0); WORD-SPACING: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px" class="Apple-style-span"><span style="BORDER-COLLAPSE: collapse; FONT-FAMILY: Verdana; FONT-SIZE: 15px" class="Apple-style-span">In de Volkskrant van 4 en 11 mei jl. laat Joost Zwagerman zijn licht schijnen over het dilemma van schrijversweduwen: zwijgen of spreken? Hij signaleert dat weduwen tegenwoordig een stuk openhartiger mogen zijn dan vroeger. Zwagerman legt zijn meetlat langs Mieke Vestdijk, Connie Palmen, Kristien Hemmerechts, Lilian Blom en Anneke Stehouwer. Waar Mieke Vestdijk geen goed kon doen en haar verweten werd 'als een kloek op de kunstwerken van haar man te zitten' is de slinger wel helemaal doorgeslagen naar 'zélf schrijvende weduwen, die niet afschermen maar juist uiterst mededeelzaam zijn'. Aanvankelijk moesten deze zelf schrijvende weduwen zich nog wel verdedigen. Zo oogstte Connie kritiek dat zij haar verdriet met<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>I.M.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>te gelde maakte. Kristien Hemmerechts voelde zich 'teruggefloten' toen zij opvattingen over het werk van haar man Herman de Coninck publiceerde in<i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>Taal zonder mij</i><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>. Lilian Blom bleef verschoond van elk moreel voorbehoud toen zij afscheid nam van Louis Ferron met<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>De tuinkamer</i>.<br>Dat morele voorbehoud maakt Zwagerman wel bij Anneke Stehouwer. Zij gaat nog een stap verder met haar onlangs verschenen<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>Het evenwicht.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></i>Zij neemt hierin mails op van Martin Bril die niet voor de ogen van de lezer bedoeld waren, zoals een mail aan de relatiecoach van het echtpaar. Zwagerman:'Had Martin Bril die mails<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span><i>gedelete</i>als hij zou hebben vermoed dat Anneke Stehouwer ze na zijn dood zou publiceren?'.&nbsp;<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 mei 2011</span></span></span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 11 May 2011 20:46:08 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Voorlopig geen monument voor Vestdijk in 'het dorp van de donder'</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#monument_doorn</link>
      <description><![CDATA[Er komt voorlopig geen monument voor Vestdijk in Doorn. Om financiële redenen kreeg een petitie met 300 handtekeningen ten tweede male geen gehoor bij de gemeente Doorn. Meer hierover in een artikel van Nieuwsblad DeKaap.nl &amp; Stichtse Courant.nl van 29 april jl. <a class="auto-style1" href="http://www.nieuwsbladdekaap.nl/page/Lokaal/Regionaal/Lokaal-nieuws/Geen-monument-voor-Nobelprijskandidaat.702064.news" target="_blank">(<em>naar het artikel</em>).</a><img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 209px" title="erepenning Doorn" alt="erepenning Doorn" align="right" src="http://vestdijk.com/pics/doorn-erepenning-small.jpg"><br><br>Vestdijk heeft vanaf 1939 altijd in Doorn gewoond.&nbsp; Onlangs verscheen bij uitgeverij Mycena Vitilis een bundel verhalen en gedichten van Vestdijk die betrekking hebben op Doorn, 'het dorp van de donder'. Op de voorkant van deze <span style="FONT-STYLE: italic">Doorn-Bundel</span> is een afbeelding geplaatst van de erepenning van de gemeente Doorn die in 1968 aan Simon Vestdijk werd uitgereikt. Deze penning is gemaakt door de Doorns-Oostenrijkse kunstenaar Fritz Jaritz.<br><br>De <span style="FONT-STYLE: italic">Doorn-Bundel </span>is te bestellen via www.svestdijk.nl.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">HT, 5 mei 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 05 May 2011 13:13:22 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Van Vliet voltooit onderzoek naar Vestdijks romandebuut</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#driemaal_is_scheepsrecht</link>
      <description><![CDATA[<span style="FONT-WEIGHT: bold">Gesignaleerd: </span><span style="FONT-WEIGHT: bold"><br>H.T.M. van Vliet, Driemaal is scheepsrecht!; over S.Vestdijks romandebuut, in </span><i style="FONT-WEIGHT: bold">Zacht Lawijd </i><span style="FONT-WEIGHT: bold">&nbsp;nr. 10-1, p.3-25.</span> 
<p class="MsoNormal"><b>Van Vliet voltooit onderzoek naar Vestdijks romandebuut<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal"><img style="WIDTH: 162px; HEIGHT: 222px" title="Meneer Visser's Hellevaart" hspace="10" alt="Meneer Visser's Hellevaart" align="left" src="http://vestdijk.com/pics/hellevaart.jpg">Het debuut van Vestdijk als romancier slaagde pas nadat hij zich conformeerde aan het heersende literaire klimaat. Dat lukte met <i>Terug tot Ina Damman</i>. Twee eerdere pogingen die geïnspireerd waren op lectuur van modernistische romans uit de Europese literatuur werden afgewezen: <i>Kind tusschen vier vrouwen </i>(Proust) en <i>Meneer Visser’s hellevaart</i> (Joyce). Tot deze conclusie komt H.T.M. van Vliet in zijn artikel ‘Driemaal is scheepsrecht!’ in het literair-historische tijdschrift <i>Zacht Lawijd.</i></p>
<p class="MsoNormal">Zoals bekend, werden tot tweemaal toe boeken waarmee Vestdijk wilde debuteren afgewezen. <i>KVV</i> verscheen pas na zijn dood; <i>MV</i> mocht pas na <i>ID</i> in gecensureerde vorm verschijnen. <span>&nbsp;</span>Vestdijk ‘werd daarin gedwarsboomd door een bange uitgever en een bekrompen literair klimaat’, aldus Van Vliet. Zijn ‘modernistische romanexperimenten werden niet gewaardeerd’ en het was nog gebruikelijk om literatuur te beoordelen ‘naar goede zeden en een duidelijke moraal’. </p>
<p class="MsoNormal">Van Vliet is gespecialiseerd in editiewetenschap. Vorig jaar ontving hij voor de editie van <i>KVV </i>en zijn onderzoek naar de tekst- en ontstaansgeschiedenis van deze roman de Ina Dammanprijs. In het nu verschenen artikel in <i>Zacht Lawijd</i> gaat hij in op het ontstaan van <i>MV</i>, een van ‘de kroonjuwelen’ van Vestdijk. Eerder verdiepte Van Vliet zich in <i>ID</i>. (zie <i>Vestdijkkroniek</i>, nr. 108).<a title="Nethandschrift van het eerste blad van 'Meneer Visser's hellevaart'" href="http://vestdijk.com/pics/scan_mv.jpg" target="_blank"><img style="BORDER-BOTTOM: 0px solid; BORDER-LEFT: 0px solid; WIDTH: 200px; HEIGHT: 281px; BORDER-TOP: 0px solid; BORDER-RIGHT: 0px solid" title="Nethandschrift van 'Meneer Visser's hellevaart'" hspace="10" alt="Nethandschrift van Meneer Visser's hellevaart" vspace="5" align="right" src="http://vestdijk.com/pics/scan_mv_small.jpg"></a> </p>
<p class="MsoNormal">In tegenstelling tot Frankrijk is de ‘critique génétique in ons land weinig bekend. De idee achter deze onderzoeksmethodiek is dat studie naar het ontstaan, de verschillende tekstvarianten en de bronnen van een manuscript inzicht verschaft in het creatieve proces, in de werkwijze en mogelijk ook de psyche van een auteur.</p>
<p class="MsoNormal">Van Vliet heeft deze methodiek toegepast op de drie debuutpogingen van Vestdijk. Met zijn onderzoek toont Van Vliet aan dat er vele overeenkomsten zijn in stijl en inhoud tussen <i>KVV </i>en <i>MV. </i><span>&nbsp;</span>Maar zijn debuut als romancier slaagde, nadat hij ‘de vrije associatieve stijl had ingeruild voor een meer zakelijke manier van vertellen’ in <i>ID</i>. Deze sloot aan bij ‘het heersende literaire klimaat’.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 25/04/2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 27 Apr 2011 11:30:27 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Depressie heeft ook voordelen</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#depressievoordelen</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">In Volkskrant-magazine van 16 april 2011 reageert de bekende psychiater René Kahn op een hem onbekend liedje van Hans Dorrestijn, waarin de volgende regels voorkomen: ‘Waar zijn die mooie droeve dagen? Waar is de wanhoop van weleer? Ik kan de voorspoed niet verdragen, de zomer drukt mijn stemming neer’. Kahn bekent dat de strekking dat in het liedje is verwoord, in wetenschappelijke kring aanleiding is voor de vraag waarom de depressie niet allang is uitgestorven. Kahn die zijn leven wijdt aan het bestrijden van depressies meent dat het antwoord op die vraag kan zijn dat ‘de depressie ook voordelen heeft. Een depressie maakt de mens sensitiever, je ziet en voelt dingen die anderen niet ervaren.’ Als voorbeelden van hiervan noemt hij Vestdijk en Schumann. Het zijn slechts twee voorbeelden van mensen ‘in de kunsten met een een bipolaire stoornis’.</p>
<p class="MsoNormal"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p>&nbsp;</o:p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 18 april 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 27 Apr 2011 13:03:55 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Inhoud Vestdijkkronieken op BNTL </title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#bntl</link>
      <description><![CDATA[De Bibliografie Nederlandse Taal- en Literatuurwetenschap (BNTL) is een instrument voor onderzoekers van de Nederlandse taal- en literatuur. De BNTL bevat Nederlandse, Vlaamse en buitenlandse titels van secundaire literatuur over Nederlandse taal- en letterkunde uit de periode 1940 tot heden, waar mogelijk met een link naar digitale volledige teksten. Het bestand wordt beheerd door het onderzoeksinstituut Huygens ING gevestigd in het gebouw van de Koninlijke Bibiliotheek te Den Haag. <br>Er is een online versie van de BNTL beschikbaar. Gebruikers van de BNTL hebben gratis toegang tot de bibliografie (<a class="auto-style1" href="http://www.bntl.nl/" target="_blank">http://www.bntl.nl</a>) en hebben ook na goedkeuring van Huygens ING de mogelijkheid om zelf titels aan de bibliografie toe te voegen, eventueel voorzien van links naar online beschikbare bronnen en bestanden. <br>Gestreefd wordt om de inhoudsopgave van alle Vestdijkkronieken in de BNTL onder te brengen.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW/HT, 14 april 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 14 Apr 2011 16:06:33 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Terechtwijzingen aan de beginnende Vasalis. Boekbespreking: Maaike Meijer: M. Vasalis. Een biografie G.A. van Oorschot, € 35. </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vasalisbiografie</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">Het is niet overgeleverd waarom de beginnende, jonge Vasalis haar eerste gedichten aan Vestdijk ter beoordeling toestuurde. Feit is dat ze het heeft gedaan. Haar biografe Maaike Meijer veronderstelt dat ‘Kien’, zoals zij haar meestal intiem aanspreekt, het deed omdat ze ook arts was. Zij heeft in Vestdijk een ‘constructieve adviseur’ gevonden, die er niet voor terugdeinsde zich vergaand met haar gedichten te bemoeien. De eerste zending wordt nog uiterst kritisch beoordeeld, ondanks het talent dat Vestdijk onmiddellijk bij haar onderkent. Haar probleem is ‘breedsprakigheid’, te veel aandacht voor ‘rijm’ waardoor er te vaak een toevlucht moet worden genomen tot ‘stoplappen’, zo wijst de kritische lezer Vestdijk haar terecht. </p>
<p class="MsoNormal">Na een tweede zending is Vestdijk al enthousiaster, maar dit belet hem niet veranderingen aan te brengen in sommige gedichten. Zo wijzigt hij onder andere haar beroemd geworden gedicht ‘De idioot in het bad’. Ook schrapt hij twee slotstrofen in ‘Pension’. Vasalis verwerkt inderdaad verschillende van Vestdijks ingrepen, door hem zelf in een brief aan Greshoff betiteld als ‘nogal gepruts’. Meijer kon tot deze vaststellingen komen omdat de brieven waarin Vestdijk zijn ‘gepruts’ aanbracht, bewaard zijn gebleven. Van de 12 toegestuurde gedichten voor ‘Groot Nederland’ selecteert Vestdijk er zes, die evenwel door nalatigheid van hoofdredacteur Greshoff<span>&nbsp; </span>niet worden geplaatst. </p>
<p class="MsoNormal">Hoewel Vestdijk in zijn twee recensies over dichtbundels van Vasalis uiterst lovend is, beticht Meijer evenals in haar artikel in het Vestdijk-jaarboek 1998<span>&nbsp; </span><i>Het oog van de meester</i> hem van ‘sekse etiketteren’. Wat een term! Zij neemt Vestdijk kwalijk dat hij Vasalis als een vrouwelijk dichterlijk talent ziet. Lyriek wordt door Vestdijk als vrouwelijk bestempelt en plastiek als mannelijk. Hij vergelijkt haar ook met een andere vrouwelijke dichter: Hadewych. Maar in zijn <i>De glanzende kiemcel</i> ontbreekt Vasalis, zoals alle vrouwelijke dichters. Mij dunkt dat Meijer hier een verplichte dienst bewijst aan haar eigen feministische tooi, niet minder dan dat Vestdijk door een mannelijke preoccupatie zal zijn gehinderd.</p>
<p class="MsoNormal">Vasalis zelf heeft Vestdijk maar een keer in levende lijve ontmoet, zo schreef zij aan biograaf Hans Visser. Bij koningin Wilhelmina in 1945. ‘Het bezoek was niet bevorderlijk voor onderling contact’. In de brief laat zij ook weten het meest genoten te hebben van <i>Terug tot Ina Damman</i> en <i>De koperen tuin</i>. Ander werk van hem heeft haar ‘zeker geboeid maar nooit echt aangesproken’. Jammer dat in de biografie niet verhelderd is waarom dat zo was! Over de relatie Vasalis-Vestdijk bevat de biografie eigenlijk helemaal geen nieuws. <?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;<span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 13 april 2011</span></o:p></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 14 Apr 2011 16:03:45 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Wat is uw favoriete verhaal of novelle? </title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#favoriete_verhaal</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">Na ‘uw favoriete openingszin’ (zie #117), is het vizier gericht op uw favoriete verhaal of novelle uit Vestdijks oeuvre.</p>
<p class="MsoNormal">Uit de romans van Vestdijk zijn op onze website tien ‘kroonjuwelen’ gekozen. Mij is niet bekend op grond waarvan deze tien zijn uitverkoren, maar het lijstje ziet er goed uit… Al voel ik zeer met Flip Hammann mee, die tijdens een fraaie voordracht op 23 maart jl. in Heemstede zijn publiek eerlijk bekende lang niet altijd te kunnen kiezen, omdat bij beperking van de keuze tot tien romans, er ‘lievelingsboeken’ uitvallen. Hammann gaf dan aan tussen welke boeken hij niet kon kiezen. Er is natuurlijk één troost: geen enkele canon blijft onveranderd. Alleen een zich vernieuwende canon is blijvend.<br><br>Is de keuze van de tien beste romans uit het oeuvre van Vestdijk al niet eenvoudig, moeilijker is het nog een dergelijke keuze te maken uit het nog ruimere aanbod aan verhalen of novellen van Vestdijk. Hij schreef er maar liefst 67, de postuum verschenen verhalen meegerekend. Toch vraag ik u mee te denken om tot een lijstje met ‘kroonjuwelen onder de verhalen en novellen’ te komen. Het liefst weer met een korte toelichting bij uw keuze van de verhalen of novellen. <span>&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal">Ik wacht uw reacties graag af, onder de toezegging dat in een volgende aflevering van <i>Het woord is aan de lezer: uw favoriete verhaal of novelle</i> de meest uitverkoren verhalen bekend zullen worden gemaakt. Tegelijk zullen zij op de website worden toegevoegd op onze pagina ‘kroonjuwelen’.</p>
<p class="MsoNormal">Uw reacties kunt u opsturen naar wvanwalstijn@hotmail.com <i><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></i></p><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 13 april 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 14 Apr 2011 16:02:12 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Emanuel Overbeeke: Vestdijk doet er toe!</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#Emanuel_Overbeeke</link>
      <description><![CDATA[<p><span class="auto-style9"><span style="FONT-WEIGHT: bold">Een geactualiseerde visie op de positie van Vestdijk in de Mahlerreceptie.</span></span><span class="auto-style8"><br></span><br>Tijdens een druk bezochte ledenvergadering van de Vestdijkkring heeft musicoloog Emanuel Overbeeke gezegd dat de visie van Vestdijk op de muziek van Mahler nog altijd actueel en van belang is. De positie van Vestdijk in de Mahlerreceptie is in feite weinig veranderd: weinig bekend, maar zijn inzicht dat Mahler met zijn symfonieën een doorlopend verhaal vertelt, is meer communis opinio geworden. Overbeeke kwalificeerde Mahler te midden van zijn tijdgenoten als een uitgesproken ‘zoeker en twijfelaar’. Een aspect dat Vestdijk zeker aansprak binnen zijn eigen literaire thematiek. </p>
<p class="MsoNormal">Een schriftelijke neerslag van de boeiende voordracht van Overbeeke verschijnt in het najaar in de Vestdijkkroniek.<span>&nbsp; </span><br><br>Voorafgaand aan de voordracht van Emanuel Overbeeke werden fragmenten voorgelezen uit 'Het hemelse leven', een verhalend en lyrisch gedicht over Mahler van Ramsey Nasr en uit <span>&nbsp;</span>'De doemwaardige emotie' van Vestdijk, afgewisseld met delen uit de vierde symfonie van Mahler over het hemelse leven.</p>
<p class="MsoNormal">Het uit 1957 daterende essay van Vestdijk besluit met een blik in de toekomst. Vestdijk verwacht niet dat Mahler de universele betekenis van Bach zal bereiken, noch ‘de ietwat gemechaniseerde eredienst aan Beethoven’. Niettemin verwacht hij dat ‘men hem zal blijven spelen, vaker dan tegenwoordig en met betere programmakeuzen’. Vestdijk besluit dan met de verwachting: ‘Wij zullen nog wel eens een Mahlerfeest beleven’. </p>
<p class="MsoNormal"><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 11 april 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 13 Apr 2011 08:51:49 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Weduwe onthult buste van Vestdijk in de Vestdijkkamer in de Openbare bibliotheek Amsterdam.</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#buste_OBA</link>
      <description><![CDATA[<span class="auto-style6">Tijdens de jaarvergadering van de leden van de Vestdijkkring onthulde Mieke Vestdijk een bronzen buste van Simon Vestdijk die in 1972 is vervaardigd door Pieter d'Hont.<br>&nbsp; </span><span style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-WEIGHT: 700"><br></span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 13 Apr 2011 08:42:42 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijkkroniek 117</title>
      <link>http://vestdijk.com/kronieken2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p><b>Vestdijkkroniek nummer 117 (80 blz.) 2011:</b></p>
<ul>
<li>Wim Hazeu, <span style="FONT-STYLE: italic">Wij zijn van elkaar<br><span style="FONT-STYLE: italic"></span></span>Vervolg van de briefwisseling S. Vestdijk en Henriëtte van Eyk, 4</li>
<li>Wessel ten Boom, <span style="FONT-STYLE: italic">Nader tot Vestdijk (II)<br>Interview met Mieke Vestdijk</span></li>
<li><span style="FONT-STYLE: italic"></span>Rudi van der Paardt, <span style="FONT-STYLE: italic">Triomf der dubbelzinnigheid<br></span>Vestdijk over Gerhardt, Gerhardt over Vestdijk</li>
<li>Elise van Walstijn, <span style="FONT-STYLE: italic">Van gymnastiekpak tot gewaad (I)<br></span>Een vergelijkend onderzoek naar drie versies van Merlijn</li>
<li>Huub Beurskens, <span style="FONT-STYLE: italic">Apollinische barok<br></span>Over <span style="FONT-STYLE: italic">Een Snik tot glimlach omgelogen</span> van Simon Vestdijk</li>
<li>Harlingen</li>
<ul>
<li>Anton Wachter-prijs 2010, Maartje Wortel<br>Juryrapporten en dankwoord</li>
<li>Ina Damman-prijs 2010, H.T.M. van Vliet<br>Juryrapport</li></ul>
<li>Mary Eggermont-Molenaar, <span style="FONT-STYLE: italic">De Grauwe Beer en de Graaf<br>in 'De Indiaan' van Simon Vestdijk</span></li>
<li>Lezers aan het woord: mijn favoriete openingszin<span style="FONT-STYLE: italic"><br></span></li></ul>]]></description>
      <pubDate>Sun, 03 Apr 2011 19:48:34 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Dossier KB</title>
      <link>http://www.kb.nl/dossiers/vestdijk/index.html</link>
      <description><![CDATA[<p><font size="2">Dossier over Simon Vestdijk nieuw op de website van <span style="FONT-WEIGHT: bold">De Koninklijke Bibliotheek</span></font></p>
<p><font size="2"><span style="FONT-WEIGHT: bold"></span></font>&nbsp;</p>]]></description>
      <pubDate>Tue, 29 Mar 2011 09:57:53 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Buwalda ziet Vestdijk als voorbeeld</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#buwalda</link>
      <description><![CDATA[Peter Buwalda is auteur van het alom geprezen romandebuut <i>Bonita Avenu<img style="FLOAT: right" class="auto-style3" src="http://vestdijk.com/pics/bonita_avenue.jpg" width="90" height="130">e</i>. <br>Het betreft hier een familiedrama, dat meteen genomineerd is voor de Libris Literatuur Prijs 2011. Het speelt zich af in Enschede als daar in 2000 de vuurwerkramp plaatsgrijpt. Kinderen komen in verzet tegen vader. Andere ingrediënten zijn zelfmoord, porno, moord en doodslag. Maar 'van deze weinig verheffende ingrediënten heeft Peter Buwalda een zeldzaam levendige en lijvige debuutroman gebrouwen, die van stilistisch vuurwerk aan elkaar hangt', zo lezen we in de nominatie van de Libris jury. <br><br>In de Volkskrant van 18 maart jl. wordt Buwalda geïnterviewd. Hij spreekt over zijn 'grootspraak, nog voor ik begonnen was'. Deze grootspraak jutte hem op: 'Wanneer je zo dom bent als ik om grote schrijvers als Jonathan Franzen, Truman Capote en Simon Vestdijk als voorbeelden te noemen, dan is er werk aan de winkel'. Kennelijk fungeren de genoemde voorbeelden als een norm. Ook Vestdijk? Buwalda: 'Ja. Op zijn best was hij briljant. <i>Vijf vadem diep</i>, mijn geheimtip. Meer zeg ik niet'. <br>Over de huidige literatuur lijkt de nu 38 jarige auteur niet erg te spreken. Toen hij als redacteur bij een uitgeverij ging werken, 'kwam ik aan een soort koekjesmachine te staan waar dagelijks romans uitrolden'. Soms ook wel goed geschreven, maar ' minstens zo vaak eierdozernpulp'. Al tijdens zijn studie Nederlands kreeg hij de indruk 'dat na Bordewijk, Vestdijk en Hermans 'de Nederlandse literatuur ophield'. Daarna is er 'eigenlijk niets meer van dat niveau verschenen'. Deze ervaring maakte het waarschijnlijker zelf ook eens een poging te wagen'. Buwalda deed dat 'Vesdijkiaans": evenals zijn voorbeeld koos hij op latere leeftijd (35 jaar) voor de afzondering om een debuut te schrijven dat met een omvang van 534 pagina's vergelijkbaar is aan het romandebuut van Vestdijks <i>Kind tusschen vier vrouwen&nbsp; </i>met 557 pagina's.<br><span style="FONT-STYLE: italic"><br>WvW, 18 maart 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Fri, 18 Mar 2011 17:11:09 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Stukken voor de jaarvergadering van de Vestdijkkring op 9 april a.s. om 13.30 uur in OBA</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">Hierbij in PDF-formaat de stukken voor de vergadering:</p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><br></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><a class="auto-style1" href="http://vestdijk.com/Documenten/JAARVERSLAG%20VESTDIJKKRING%202010.pdf">Jaarverslag Vestdijkkring 2010</a></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><a class="auto-style1" href="http://vestdijk.com/Documenten/NOTULEN%20ALGEMENE%20LEDENVERGADERING%202010.pdf">Notulen Algemene Ledenvergadering Vestdijkkring 2010</a></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><a class="auto-style1" href="http://vestdijk.com/Documenten/Financieel%20jaarverslag%20%20Vestdijkkring%202010.pdf">Financieel Jaarverslag Vestdijkkring 2010</a></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><a class="auto-style1" href="http://vestdijk.com/Documenten/AGENDA_ALGEMENE_%20LEDENVERGADERING_VESTDIJKRKING_%209%20APRIL2011.pdf">Agenda Algemene Jaarvergadering Vestdijkkring 9 april 2011</a></p>
<p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><br>&nbsp;</p>
<p style="FONT-STYLE: italic; MARGIN: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">HdB, 13 maart 2011</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 13 Mar 2011 22:54:38 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Harlingen eert Simon Vestdijk met wandeltocht </title>
      <link>http://www.frieschdagblad.nl/index.asp?artID=54040</link>
      <description><![CDATA[<div class="ArtTekstStd">Friesch Dagblad:</div>
<div class="ArtTekstStd">Harlingen - De Harlinger Stadsgidsen organiseren op 23 maart speciale Vestdijk-wandelingen. </div>
<div class="ArtTekstStd">Op die dag is het veertig jaar geleden dat de in Harlingen geboren schrijver Simon Vestdijk (1898-1971) overleed. De Wandeling door Lahringen - de naam die Vestdijk aan zijn geboorteplaats gaf - leidt langs de straten in de roman Terug tot Ina Damman. De tocht gaat onder meer door de Schoolstraat, de Achterweg en langs het geboortehuis van de schrijver. De wandeling eindigt bij het Hannemahuis. </div>
<div class="ArtTekstStd"></div>
<div class="ArtTekstStd">Meer informatie via museum@harlingen.nl </div>]]></description>
      <pubDate>Sun, 13 Mar 2011 11:31:55 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Kinderboeken van Simon Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/pics/kinderboeken/album/index.html</link>
      <description><![CDATA[Vele kinderboeken uit de jeugd van Simon Vestdijk zijn bewaard gebleven en ons tijdelijk ter beschikking gesteld door mevouw Mieke Vestdijk-Verhoeven. <br>Een <a class="auto-style1" href="http://vestdijk.com/pics/kinderboeken/album/index.html" target="_blank">diavoorstelling</a> is gemaakt van de voorkanten van deze kinderboeken, en van enkele platen uit sprookjes zoals afgebeeld in <em>Kind tusschen vier vrouwen, </em>bezorgd door H.T.M. van Vliet.&nbsp; ]]></description>
      <pubDate>Fri, 11 Mar 2011 15:33:54 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Flip Hammann en Hans Dagelet herdenken Vestdijk op sterfdag</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#hamann_dagelet</link>
      <description><![CDATA[23 maart 2011 is het 40 jaar geleden dat de schrijver Simon Vestdijk overleed. Vestdijk, geboren in 1898, debuteerde als romanschrijver pas laat: in 1934 publiceerde hij de roman <span style="FONT-STYLE: italic">Terug tot Ina Damman</span>. Zijn roem nam snel toe en na de oorlog werd hij de belangrijkste schrijver van de Nederlandse literatuur van dat moment. Na zijn dood in 1971 verbleekte zijn ster snel, misschien omdat de “grote drie”, Hermans, Reve en Mulisch kwalitatief met hem concurreerden. Thans staan de boeken van Vestdijk in de kelders van bibliotheken. Dat is niet terecht, vindt Neerlandicus Flip Hammann en hij hoopt dat in een voordracht duidelijk te maken. Hij zal leven en werk van Vestdijk bespreken aan de hand van citaten en afbeeldingen. Na de pauze draagt acteur Hans Dagelet uit het werk van Vestdijk voor.<br><br>Locatie: Het Oude Slot, Heemstede<br>Voor meer info zie: <a href="http://www.podiumoudeslot.nl/" target="_blank">www.podiumoudeslot.nl</a>]]></description>
      <pubDate>Sat, 05 Mar 2011 17:34:25 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Bloemlezingen en vertalingen</title>
      <link>http://vestdijk.com/bloemlezingen-vertalingen.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>Toegevoegd is een webpagina voor bloemlezingen en vertalingen van/door S. Vestdijk.</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 27 Feb 2011 09:56:34 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk schreef (g)een biografie!?</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#geenbiografie</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">Dit jaar is de biografie het thema van de boekenweek. Vestdijk schreef tal van historische romans en novellen, waarin historische personages tot hoofdpersoon van de roman of het verhaal genomen werden. El Greco, Pilatus, Voltaire en Lodewijk XV zijn hier voorbeelden van, maar aan een biografie, noch aan een vie romancié heeft Vestdijk zich niet gewaagd. Hoewel men <i>Het vijfde zegel</i><span>&nbsp; </span>misschien toch wel bij de vie romancié mag indelen. Hierin is de schilder El Greco, ‘over wiens leven niet veel meer dan enkele anecdotes bekend zijn’ (flaptekst van S.V.) tot uitgangspunt genomen. De roman liet veel ruimte aan de historische verbeelding van de auteur.</p>
<p class="MsoNormal">Het is misschien erg gewaagd te stellen dat Vestdijk toch op enigerlei vorm zich aan de biografie heeft ‘bezondigd’. Gaat men hierin mee, dan is waarschijnlijk te concluderen dat Vestdijk de kortste biografie geschreven heeft die er is! Hiervoor leze men het gedicht <a href="http://vestdijk.com/gedichten2.htm#acrostichon"><i>Acrostichon</i></a> dat is opgenomen in <i>Rembrandt en de Engelen; twaalf gedichten en een acrostichon</i> (1956). Hierin vat Vestdijk het leven van Rembrandt op een cryptische wijze samen…</p>
<p class="MsoNormal"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p>&nbsp;</o:p><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 22 februari 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 23 Feb 2011 10:51:32 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ontroostbaar trouw</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#ontroostbaar_trouw</link>
      <description><![CDATA[Marjoleine de Vos schrijft in haar column (NRC, 18 februari 2011) over trouw zijn aan verdriet. Over verdriet heenkomen kan aanvoelen als ontrouw. In dit verband herinnert zij haar lezers aan Brakman en aan Vestdijk. Brakman schreef ooit in <i>Het zwart uit de mond van Madame Bovary </i>over de man die op enig moment werd 'gestempeld tot de man, die ik altijd zou blijven, iemand met een niet te stillen verlangen, iemand die een verlies met grote trouw in zich omdraagt en er niet om getroost wil zijn.'<br>Deze zin toont gelijkenis met wat Vestdijk uitdrukt in zijn beroemde slotzin van <i>Terug tot Ina Damman</i> waarin Anton Wachter 'onwankelbaar trouw blijven zou aan iets dat hij verloren had,- aan iets dat hij nooit had bezeten.' Volgens De Vos zijn trouw en ontroostbaarheid hier vrijwel hetzelfde geworden.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 21 februari 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Mon, 21 Feb 2011 22:26:13 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>'De Vuuraanbidders' duikt op in debat over de vrije wil</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#vuuraanbidders</link>
      <description><![CDATA[Marc van Dijk doet verslag van een debatavond op de Leidse Universiteit over de vrije wil. In de stad en aan de universiteit waar de godsdiensttwist tussen Gomarus en Arminius tot een climax uitgroeide herinnert Wilbert van Walstijn aan de historische wortels van de actuele discussie over de vrije wil. Lees <i>De Vuuraanbidders</i> van Vestdijk er maar op na, waarin <i>'Ik bén mijn brein niet'</i> (Trouw, 15 februari 2011), gethematiseerd werd tot: ik ben wel/niet voorbeschikt.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 21 februari 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Mon, 21 Feb 2011 22:21:28 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Maarten verschaft zich toegang tot de 'Vestdijk-vrouwtjes'</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#maarten_t_hart</link>
      <description><![CDATA[Is het feit of is het fictie? Autofictie dan wel te verstaan, want op zijn minst kun je zeggen dat Maarten 't Hart de grenzen van het genre autobiografie bewust opzoekt. Alles is dik aangezet in deze bundeling van autofictionele stukken, waarbij kwistig gestrooid wordt met archaïserend taalgebruik. Op geestige en openhartige wijze geeft 't Hart in <i>Dienstreizen van een thuisblijver </i>keer op keer blijk het niet te kunnen waarderen gestoord te worden in zijn zelf verkozen isolement. Zelfs reizen met collega-literatoren worden niet op prijs gesteld door Maarten 't Hart. De beschrijving die hiervan gegeven wordt en de vondsten die 't Hart doet (bijvoorbeeld: 'peutertje Palmen') doen echter vermoeden dat zij de lachlust ook bij de auteur zelf zo zeer opwekken, dat hij achteraf toch wel plezier heeft aan al die 'dienstreizen' die hij heeft gemaakt.&nbsp; <br>Voor de Vestdijkliefhebber biedt het hoofdstuk 'Biografie' geen nieuws. In de <i>Vestdijkkroniek&nbsp; </i>nr. 113 is onder een andere titel wel al de strekking verteld van het verhaal waarom Maarten 't Hart niet de biograaf van Vestdijk is geworden. Maarten 't Hart heeft zich toegang verschaft tot de Vestdijk-vrouwtjes Jeanne van Schaik-Willing, Henriëtte van Eijk, Saar Bessem en Mieke Vestdijk; ook gaat hij nog langs bij 'voyeur' Nol Gregoor, maar al deze 'dienstreizen' hebben hem er juist van overtuigd dat hij er niet aan moest beginnen!<br><br>Maarten 't Hart: <i>Dienstreizen van een thuisblijver</i>. Prive-domein 272, 320 pagina's 19.95 euro.<br><br><span style="FONT-STYLE: italic">WvW, 16 februari 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 09:52:38 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Emanuel Overbeeke: Een geactualiseerde visie op de positie van Vestdijk in de Mahlerreceptie</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#vergadering2011</link>
      <description><![CDATA[<p><span style="FONT-SIZE: 12pt">Na de ledenvergadering wordt de volgende voordracht gegeven door Emanuel Overbeeke:</span></p>
<p><span style="FONT-SIZE: 12pt"><strong>Een geactualiseerde visie op de positie van Vestdijk in de Mahlerreceptie</strong></span></p>
<p><span style="FONT-SIZE: 12pt"></span>Vorig jaar en dit jaar zijn in de muziekwereld twee achtereenvolgende Mahler-jaren: eerst werd herdacht dat Mahler 150 jaar geleden is geboren; dit jaar is de herdenking dat hij honderd jaar geleden stierf. Vestdijk heeft veel over zijn lievelingscomponist geschreven, over de structuur van zijn symfonieën, en over 'de doemwaardige emotie' die de muziek van Mahler kenmerkt. Het boek van Vestdijk over Mahler verscheen in 1960. In 1995 verwachtte Emanuel Overbeeke dat Vestdijks boek voorlopig 'geen marginaal bestaan' zou gaan leiden. Maar zijn er sindsdien in de Mahlerreceptie inzichten gegroeid die een nieuw licht werpen op Vestdijks opvattingen?<br><br>Vooraf en afsluitend aan de voordracht van Emanuel Overbeeke zullen fragmenten worden voorgelezen uit 'Het hemelse leven', een verhalend en lyrisch gedicht over Mahler van Ramsey Nasr.<br><span style="FONT-STYLE: italic"><br>WvW, 14 februari 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 09:50:00 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ledenvergadering Vestdijkkring met bestuursverkiezing</title>
      <link>http://vestdijk.com/activiteiten2.htm#vergadering2011</link>
      <description><![CDATA[<p>De algemene ledenvergadering vindt plaats op zaterdag 9 april, om 14.00 uur in de Openbare Bibliotheek Amsterdam (OBA). </p>
<p><u>Bestuursverkiezingen Vestdijkkring 2011</u> </p>
<p>Dit jaar zijn zowel Hans van Velzen, voorzitter, als Kees Meekel, penningmeester, aftredend en herkiesbaar. Eventuele tegenkandidaten dienen uiterlijk 26 maart bij het secretariaat bekend te zijn. </p>
<p><em>HdB, 16 februari-2011</em></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 09:45:17 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Marja Pruis leest Scheerjongen en denkt aan Anton Wachter.</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#scheerjongen</link>
      <description><![CDATA[In een boekrecensie in De Groene Amsterdammer van 2-2-2011 bespreekt Marja Pruis <i>Scheerjongen</i> van Maria Stahlie. In deze roman ontstaat een vlammende liefde van de hoofdpersoon Aldo voor Irene, een meisje dat een paar klassen hoger zit. Het gaat hier duidelijk om een Bildungsroman, oordeelt Marja Pruis. Het doet haar denken aan <i>Terug tot Ina Damman.</i> Zij schrijft hierover het volgende:<br><br><span style="FONT-WEIGHT: bold"><img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 321px" hspace="5" alt="" vspace="5" align="left" src="http://vestdijk.com/pics/Stahlie_-_Scheerjongen.jpg"></span>'Al draait het in de nieuwe roman van Maria Stahlie, Scheerjongen, niet alleen om de obsessieve verliefdheid van een zestienjarige jongen, toch moest ik naarmate het verhaal zich ontrolde sterker denken aan Vestdijks <i>Terug tot Ina Damman</i> (1934), die meesterlijke, onontkoombare "geschiedenis van een jeugdliefde" die zich nog steeds laat lezen alsof hij gisteren geschreven is. Net <span style="FONT-WEIGHT: bold"></span>als Vestdijk heeft Stahlie het vermogen zich geheel en al te verplaatsen in de denkwereld van een puber, zonder dat het tot klef sentiment of plat psychologisch-realisme leidt. In beide romans is de koel-analytische geest van de schrijver zichtbaar aan het werk, terwijl het resultaat zo intens, sensitief en - klonk het maar wat minder afgetrapt - poëtisch is. In termen van de tegenpolen waar Stahlie's held zich toe aangetrokken voelt: "smeulend lava" en "heldergrijze ongenaakbaarheid" gaan in deze schrijversklasse een indrukwekkende verbintenis aan.<br>Juist de af en toe opduikende alwetende verteller maakt de verder volkomen personaal opgediste werkelijkheid zo pijnlijk voelbaar. Als Anton Wachter halverwege zijn middelbare-schoolcarrière naar een andere hbs gaat en hij zijn nieuwe klasgenoten allemaal zo angstwekkend veel op elkaar vindt lijken, voegt opeens de schrijver de lezer toe: Anton kan nog niet weten dat dit nu de monotone menselijkheid is die met de jaren komt.<br>Zo heeft ook Stahlie af en toe een onderonsje met de lezer, dat in eerste instantie een beetje ouderwets aandoet maar eigenlijk ook meteen zorgt voor nét dat tikkeltje ironie waarin ze zich meester van de situatie toont. Vervoerend én beheerst, zo worden maar weinig romans geschreven.'<br><span style="FONT-STYLE: italic"><br>WvW, 7 februari 2011</span>]]></description>
      <pubDate>Mon, 07 Feb 2011 15:01:49 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>De omslagen van de Salamanderpockets</title>
      <link>http://vestdijk.com/salamander-pockets.htm</link>
      <description><![CDATA[<em>De omslagen van de Salamanderpockets (1958-1996)</em> is een uitgave van drukkerij Lenoirschuring te Amstelveen uit 2008/2009. <br>Als pdf is dit boek beschikbaar op <a class="auto-style3" href="http://www.druklenoirschuring.com/" target="_blank">www.druklenoirschuring.com</a>. <br>(Dit boek is niet in de boekhandel verkrijgbaar).<br>Alle omslagen in deze Salamanderpockets van "hofleverancier Vestdijk" (volgens de woorden van Ton Anbeek) zijn hier geplaatst op datum, met de naam van de ontwerper.<big><big><span style="FONT-WEIGHT: bold"><br></span></big></big>]]></description>
      <pubDate>Tue, 01 Feb 2011 16:23:23 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijks roman 'Terug tot Ina Damman' nu als e-book uitgegeven</title>
      <link>http://vestdijk.com</link>
      <description><![CDATA[<p>Bij Nijgh &amp; van Ditmar is de roman <em>Terug tot Ina Damman</em> als e-book uitgegeven.</p>
<p><span style="COLOR: rgb(51,51,255)"><img style="WIDTH: 135px; HEIGHT: 210px" title="e-book Terug tot Ina Damman" alt="" src="file:///C:/Users/ht/Documents/docs/vestdijk/website/pics/vdi9789038891897.jpg"></span></p>]]></description>
      <pubDate>Tue, 11 Jan 2011 14:29:40 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Boeken van Vestdijk werden getoetst aan katholieke moraal</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>
<p style="LINE-HEIGHT: 12.75pt">Van 1937 tot 1970 bestond in Nederland de Informatiedienst Inzake Lectuur (Idil), een katholieke recensiedienst die lectuur beoordeelde op de katholieke moraal. Het doel van Idil was voorlichting te geven en propaganda te maken voor het 'goede boek'. Dat gebeurde op particulier verzoek van katholieke uitgevers, boekhandelaren en bibliotheken. Zij wilden vanuit een katholieke moraal richtlijnen voor hun handelen inzake de literatuur. Hierdoor werden bepaalde romans van auteurs als Willem Frederik Hermans en Simon Vestdijk zelfs tot verboden lectuur verklaard. De recensiedienst werd al snel door tegenstanders van censuur beticht. Dat blijkt uit het proefschrift van Cecile van Eijden-Andriessen:<br><span style="FONT-STYLE: italic">Moralinezuur en voorlichting. De twee gezichten van Idil in het katholieke debat over de moderniteit 1937-1970.</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 9pt"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="FONT-STYLE: italic"></span></p>
<p><img style="WIDTH: 183px; HEIGHT: 222px" hspace="10" alt="" vspace="10" align="left" src="http://vestdijk.com/pics/idil.jpg"></p>
<p style="LINE-HEIGHT: 12.75pt">De oprichters van Idil zochten naar praktische richtlijnen om aan de idealistische en emancipatorische doelstelling te voldoen van de strenge katholieke boekenwet, die deel uitmaakte van het kerkelijk wetboek. Zij vonden dat de katholieken te weinig boeken lazen, maar voelden zich onzeker welke boeken zij konden uitgeven, verkopen, aanprijzen en uitlenen <br>Het corps van recensenten, dat bestond uit geestelijken én leken, beoordeelde onder andere romans, dichtbundels en jeugdlectuur. Voor die beoordeling hanteerden zij een kwalificatiesysteem met cijfers van I tot en met V. Daarbij stond I voor verboden lectuur, II voor streng voorbehouden lectuur, III voor voorbehouden lectuur, IV voor lectuur voor volwassenen alleen, IV-V voor lectuur ook voor de rijpere jeugd, en V voor lectuur voor allen.<br>Op de lijst van verboden lectuur kwamen onder andere <span style="FONT-STYLE: italic">De Tranen der Acacia’s </span>van W.F. Hermans, <span style="FONT-STYLE: italic">Het land van Herkomst</span> van E. du Perron,<span style="FONT-STYLE: italic"> Ik Jan Cremer</span> van Jan Cremer, <span style="FONT-STYLE: italic">De Metsiers</span> van Hugo Claus en <span style="FONT-STYLE: italic">Op Afbetaling </span>&nbsp;en <span style="FONT-STYLE: italic">De Vuuraanbidders</span> van Simon Vestdijk. Ook de boeken van Jan Wolkers vonden geen genade bij de Informatiedienst.<span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 9pt"> <o:p></o:p></span></p>
<p>Soms werden boeken –bij herdrukken- opnieuw beoordeeld. Geen roman van Vestdijk kreeg zo consequent het strengste vonnis (I) als <span style="FONT-STYLE: italic">De nadagen van Pilatus</span>. Hierover oordeelde het Idil in 1939: ‘(…) een grove profanatie. Tegenover dit boek kunnen we geen andere houding aannemen dan afwijzing en protest.’ &nbsp;Vestdijk viel de twijfelachtige eer te beurt dat hij als laatste Nederlandse schrijver dat ook in 1963 nog overkwam met deze Pilatus-roman. Vestdijk had onder de recensenten van katholieke huize beslist geen goede pers. Een negatieve Idil-recensie van <span style="FONT-STYLE: italic">De dokter en het lichte meisje </span>in 1951 leidde zelfs tot kamervragen van het kamerlid Nederhorst (PvdA). Kritisch waren de katholieke recensenten ook over <span style="FONT-STYLE: italic">Else Böhler</span>, en <span style="FONT-STYLE: italic">De redding van Fré Bolderhey.</span></p>
<p>
<p style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; TEXT-DECORATION: underline">Verzet</p>
<p style="LINE-HEIGHT: 12.75pt">De recensenten toetsten de lectuur op zedelijkheid, religiositeit en complexiteit. Door de toenemende secularisering na de Tweede Wereldoorlog oogstte Idil steeds meer verzet, ook uit eigen katholieke kring. De vooraanstaande katholieke literatuurcriticus Anton van Duinkerken betichtte de dienst al in 1949 van preventieve censuur en kreeg daarin bijval van de katholieke pers. Ook vanuit niet-katholieke hoek werd Idil mikpunt van kritiek, onder meer van W.F. Hermans.</p>
<p style="LINE-HEIGHT: 12.75pt">Aanpassing aan de moderne tijd was dan ook onvermijdelijk. Idil paste de recensie-instructies&nbsp;tot tweemaal toe aan en vanaf de jaren zestig beoordeelden de recensenten soepeler. In 1970 verdween de dienst, 4 jaar nadat in Rome de ‘Index’ al was opgeheven. Een specifiek katholieke recensiedienst was ook hier te lande overbodig.<span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 9pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal">De fraai uitgegeven dissertatie (406 pagina’s) is verkrijgbaar bij uitgeverij ZHC te Oosterhout en kost € 29,50.</p>
<p>
<p>
<p><span style="FONT-STYLE: italic">vW, 8 januari 2011</span></p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 08 Jan 2011 23:55:39 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Aforismen van Simon Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/aforismen.htm</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal">Tegenover Nol Gregoor noemde Vestdijk zichzelf een ‘aforistisch psycholoog’ met een ‘aforistische stijl’. Een aforisme is een korte, pittige spreuk (Van Dale) of een kernachtige spreuk die een levenswijsheid bevat (Letterkunde: 2500 begrippen). </p>
<p class="MsoNormal">Zelf zag hij in aforismen of spreuken ‘een vluchtige beroering met iets dat tot de verbeelding spreekt’ en wel op een ‘oppervlakkig-diepzinnige wijze’; het werkt ‘als een stimulans’ dat een ‘een kort, heftig genot’ oplevert. (Kennen en genieten in <i>Essays in duodecimo</i>)<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Dit alles in achtnemend, heb ik –met voorbijgaan aan de dichter Vestdijk- de volgende, en ongetwijfeld nog onvolledige verzameling aforismen samengesteld.</p>
<p class="MsoNormal">Wilbert van Walstijn</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 23 Dec 2010 12:45:03 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijkkroniek 116</title>
      <link>http://vestdijk.com/kronieken2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><b>Vestdijkkroniek&nbsp;nr. </b><b>116 (80 blz.) 2010:</b></p>
<ul>
<li>Wim Hazeu,&nbsp; <span style="FONT-STYLE: italic">Wij zijn van elkaar<br></span>Vervolg van de briefwisseling S. Vestdijk en Henriëtte van Eyk, 3</li>
<li>Wim Hazeu, <span style="FONT-STYLE: italic">Simon Vestdijk en E. du Perron</span></li>
<li>Martin van de Vijfeijke,&nbsp; <span style="FONT-STYLE: italic">Vestdijk en de jazz</span></li>
<li>Wessel ten Boom, <span style="FONT-STYLE: italic">Nader tot Vestdijk (I)<br>Interview met Mieke Vestdijk</span></li>
<li>Hans Keller, <span style="FONT-STYLE: italic">S. Vestdijk in 'Literaire Ontmoetingen'</span></li>
<li>H.T.M. van Vliet, <span style="FONT-STYLE: italic">Jeugdherinneringen op schrift</span></li>
<li>Paul Dentz, <span style="FONT-STYLE: italic">Vestdijk en het Letterkundig Museum</span></li>
<li>Wilbert van Walstijn, <span style="FONT-STYLE: italic">De zelfverkozen dood bij een 'voltooid leven': afronding, troost of vergissing?</span></li>
<li>L.G. Abell-Van Soest, <span style="FONT-STYLE: italic">'Die Zauberflöte', een religieuze opera</span></li>
<li>Jaap van der Spek, <span style="FONT-STYLE: italic">'Onbegrip, ontzag, jalouzie en vooral nieuwsgierigheid' - Schrijvers aan de UVA</span></li></ul>]]></description>
      <pubDate>Wed, 22 Dec 2010 17:27:47 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Maarten 't Hart over 'Kind tusschen vier vrouwen' op Youtube</title>
      <link>http://www.youtube.com/watch?v=Zm_FQO3xOEY</link>
      <description><![CDATA[<p>Op Youtube: Een aanprijzing van Maarten't Hart van de nieuw uitgegeven roman van Simon Vestdijk <em>Kind tusschen vier vrouwen,</em>&nbsp;bezorgd door H.T.M. van Vliet</p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 15 Dec 2010 15:55:29 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Tijdlijn Simon Vestdijk (1898-1971)</title>
      <link>http://vestdijk.com/tijdlijn.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>Een tijdlijn van Simon Vestdijk (1898-1971) is toegevoegd aan de website onder Leven-Tijdlijn.</p>
<p><em>WvW/HT, 11 december 2010</em></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 11 Dec 2010 10:29:47 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Foto's prijsuitreiking Anton Wachterprijs en Ina Dammanprijs 2010</title>
      <link>http://vestdijk.com/pics/ina_dammanprijs_2010/album/index.html</link>
      <description><![CDATA[<p>Foto's gemaakt door fotograaf Joachim de Ruijter bij de prijsuitreiking van de Anton Wachterprijs en de Ina Dammanprijs te Harlingen op 6 november 2010. </p>
<p>HT, 20 november 2010</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 20 Nov 2010 23:19:28 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ina Dammanprijs 2010 - De toelichting van de jury</title>
      <link>http://vestdijk.com/Documenten/Ina%20Dammanprijs%202010%20jury.pdf</link>
      <description>Toekenning Ina Dammanprijs 2010 aan Dr.H.T.M. van Vliet</description>
      <pubDate>Wed, 17 Nov 2010 10:21:58 +0100</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Apollinische Barok - Huub Beurskens over 'Een snik tot glimlach omgelogen'</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>Een kritiek van Huub Beurskens&nbsp;op de gedichtenbundel 'Een snik tot glimlach omgelogen'.</p>
<p>Zie de website&nbsp;van <a href="http://www.dereactor.org/home/detail/apollinische_barok/">De Reactor</a>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <pubDate>Tue, 05 Oct 2010 10:54:31 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ina Dammanprijs 2010 gaat naar H.T.M. van Vliet</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>Tekstediteur dr. H.T.M. van Vliet ontvangt de zesde Ina Dammanprijs voor zijn bezorging van <i>Kind tusschen vier vrouwen.</i><?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p> <br>Deze editie geeft de tekst van de roman voor het eerst in de oorspronkelijke spelling en interpunctie van Vestdijk: de versie van 1933. De tekst is bovendien voorzien van uitvoerig commentaar, ondersteund door talrijke illustraties. In afzonderlijke essays worden de ontstaans- en tekstgeschiedenis beschreven. <br>De uitreiking vindt plaats op 6 november a.s. in de Grote Kerk te Harlingen, ’s middags om 14.00 uur. <span style="FONT-WEIGHT: bold"><br><br>Toelichting </span><br>De <i>Ina Dammanprijs </i>wordt tweejaarlijks toegekend door het bestuur van de Vestdijkkring aan personen die een opmerkelijke studie of publicatie over het werk van Vestdijk hebben uitgebracht. De uitreiking van de <i>Ina Dammanprijs </i>geschiedt tegelijk met de uitreiking van de <i>Anton Wachterprijs</i>. Ina Damman is het schoolmeisje waarop Anton, de alter ego van Simon Vestdijk, in zijn hbs-tijd in Lahringen hevig verliefd wordt.<br><br>De Anton Wachterprijs 2010 gaat naar Maartje Wortel voor haar verhalenbundel: <i>Dit is jouw huis.</i><o:p></o:p> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-STYLE: italic">vW, 4 oktober 2010</span></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 04 Oct 2010 20:44:16 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Een snik tot glimlach omgelogen - nu uitgegeven</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#snik_tot_glimlach</link>
      <description><![CDATA[<p>Een nieuwe bloemlezing van gedichten van Simon Vestdijk. Gekozen en ingeleid door Tom van Deel. Deel zes uit de bloemlezingenreeks van uitgeverij Van Oorschot.<br><span class="style2">Zie site <a href="http://www.simon-vestdijk.nl/" target="_blank">van Oorschot</a></span><span class="style2"> met de inleiding van T. van Deel</span></p>
<p>Nu in de boekhandel.</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 25 Sep 2010 21:51:54 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Hel en Verdoemenis. Lezing over De Kellner en de Levenden</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#hel_en_verdoemenis</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">Op maandag 25 oktober a.s. houdt prof. dr. Panc Beentjes een lezing over De Kellner en de Levenden. De lezing maakt onderdeel uit van een door LUCE/Centrum voor Religieuze Communicatie georganiseerde lezingencyclus rond het thema ‘Hemel en Hel’.<?xml:namespace prefix="o"?><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">In de christelijke traditie speelt het idee van beloning en straf een belangrijke rol en het kreeg vorm in de voorstelling van een hemel en een hel. In de hebreeuwse traditie is er ook sprake van een belonende en straffende God, maar zonder de voorstelling van een hemel en een hel. Beloning en straf<span>&nbsp; </span>viel de mensheid in zijn aardse bestaan ten deel.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">Zowel in de theologie als in de kunst hebben voorstellingen van een hemel en een hel altijd een belangrijke plaats ingenomen. In 1949 bijvoorbeeld publiceerde Simon Vestdijk zijn moderne interpretatie van Job en het Laatste Oordeel. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><o:p></o:p>Nadere info is te vinden op <a href="http://www.luce-crc.nl/" target="_blank">www.luce-crc.nl</a></span></p><span style="FONT-STYLE: italic">vW, 18 augustus 2010</span>]]></description>
      <pubDate>Wed, 18 Aug 2010 10:16:54 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>In memoriam - Jan Blokker over Simon Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><big><span style="FONT-WEIGHT: bold" lang="EN-US"></span></big>De op 6 juli jl. overleden schrijver, columnist en scenarist Jan Blokker had een fascinatie met Vestdijk. Blokker schreef het scenario voor de verfilming van <i>Het glinsterend pantser</i> en voor de onlangs nog op dvd uitgebrachte tv-serie <i>Op afbetaling.</i> </p>
<p class="MsoNormal">Toch is Blokker als scenarist niet geheel aan zijn trekken gekomen, want –zo bekende hij in een interview met Joost Niemöller in Vara TV magazine (nr. 40 1998)- zijn voorkeur voor verfilming van een roman van Vestdijk lag bij <i>Else Böhler, Duits dienstmeisje.</i> In dat interview beschouwt Blokker zijn eigen fascinatie met Vestdijk. Over <i>Terug tot Ina Damman</i> bekent Blokker het ‘bijna uit zijn hoofd’ te hebben gekend. Gevraagd of er iets van dweepzucht met Vestdijk was, erkent Blokker dat je te maken had met een behoefte aan ‘rolmodellen’, maar ook ‘had Vestdijk zo ontzettend met mezelf te maken’. Dat gold zeker voor de ‘pubergevoelens’ in <i>Terug tot Ina Damman.</i> </p>
<p class="MsoNormal">Evenals in zijn columns schuwt Blokker geen ferme uitspraken. Zo noemt hij Vestdijk ‘een latent homoseksuele schrijver’, die bovendien ‘niet met vrouwen om kon gaan’ en mogelijk daarom ‘een typische mannenauteur’ was, die niet door vrouwen werd gelezen.</p>
<p class="MsoNormal">Blokker en Vestdijk hebben elkaar nooit ontmoet; wel onthult Blokker dat hij bij de aanvang van zijn schrijfcarrière hem een novelle wilde toesturen waarvoor hij later de Reina Prinsen Geerligsprijs heeft ontvangen. De prijs is voor een aankomend talent. Omdat Vestdijk zijn held was, schreef Blokker hem een briefje of hij hem iets mocht toesturen van zijn werk. Blokker ‘kreeg toen een klein kaartje terug met een vriendelijke, vijfregelige afwijzing. Hij had geen tijd’.</p>
<p class="MsoNormal">Toch mooi dat deze afwijzing geen rancune bij Blokker heeft achtergelaten, anders waren wij verstoken gebleven van zijn scenaristisch werk bij twee Vestdijk-films!</p>
<p class="MsoNormal"><?xml:namespace prefix="o"?><o:p>&nbsp;</o:p><span style="FONT-STYLE: italic">vW, 16 juli 2010</span></p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 16 Jul 2010 19:54:21 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Mahler, Vestdijk en Mulder in nieuws van Muziek Centrum Nederland</title>
      <link>http://www.muziekcentrumnederland.nl/klassiek/nieuws/artikel/artikel/3551/</link>
      <description><![CDATA[<p class="bodytext">Bericht van Muziek Centrum Nederland&nbsp; op 1 juli 2010:</p>
<p class="bodytext">Van 14 t/m 18 juli 2010 is het Mahler Week. In die week worden diens eerste vijf symfonieën op de televisie uitgezonden (Nederland 2, 22.45 uur). Op Radio 4 wordt in het programma De Klassieken (9.00-12.00) stilgestaan bij Mahler in Nederland</p>
<p class="bodytext">De Nederlandse Mahlertraditie is ontstaan door de introductie van zijn werk door Willem Mengelberg. <br>Naar aanleiding van het Mahlerjaar is het boek dat Simon Vestdijk over de componist schreef, opnieuw uitgegeven. <br>Minder bekend is dat Vestdijk zijn 'neef Kees', zoals de componist Herman Mulder (1894-1989) in de Anton Wachter-roman <i>De vrije vogel en zijn kooien</i> (aanwezig in de collectie van het Muziek Informatie Centrum) ten tonele wordt gevoerd, probeerde te overtuigen van de waarde van Mahlers muziek. Zonder succes, want Mulder was meer een Wagneriaan. Op het moment dat diens opera's op vinyl verschenen, toog hij naar de overkant van de Amsterdamse Deurloostraat om daar samen met zijn overbuurman, althoboïst Leo van der Lek van het Concertgebouworkest, in de muziek van Wagners opera's te zwelgen. </p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 11 Jul 2010 13:45:05 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Bespreking van Vestdijks essays over Mahler in de NRC van 2 juli</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#mahler_en_vestdijk</link>
      <description><![CDATA[<p>Een waarderende bespreking van Vestdijks heruitgegeven essays over Mahler in de boekenbijlage van vrijdag 2 juli 2010 in NRC-Handelsblad door Peter de Bruijn onder de titel: De zon waar het muziekleven om draait; de wonderbaarlijke opkomst van de Mahler-waardering verklaard. <br>De Bruijn: 'Vestdijk graaft diep, schrijft levendig en is trefzeker in zijn oordeel.'</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 04 Jul 2010 21:59:18 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk in historische krantenberichten</title>
      <link>http://www.vestdijk.com/links2.htm</link>
      <description>Op de website van de Koninklijke Bibliotheek bestaat&amp;nbsp;nu de mogelijkheid om te zoeken&amp;nbsp;in de belangrijkste Nederlandse kranten van 1618 tot 1995. Bevat diverse&amp;nbsp;vooroorlogse recensies van werken van Vestdijk.</description>
      <pubDate>Wed, 30 Jun 2010 20:31:05 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Oproep aan de lezer: wat is uw favoriete openingszin?</title>
      <link>http://www.vestdijk.com/actueel2.htm#openingszin</link>
      <description><![CDATA[<p>De redactie roept lezers van de <i>Vestdijkkroniek</i> op hun favoriete openingszin in het oeuvre van Vestdijk te melden. In het volgende nummer van de kroniek zal dan een overzicht van de binnengekomen reacties worden gepubliceerd.&nbsp; <em>Lees meer:</em></p>
<p>http://www.vestdijk.com/actueel2.htm#openingszin<br><?xml:namespace prefix="o"?><o:p>&nbsp;</o:p> <br>U kunt uw favoriete openingszin tot 15 december 2010, liefst voorzien van een korte toelichting (maximaal 50 woorden) insturen naar: <br><o:p>&nbsp;</o:p> <br>Wilbert van Walstijn <br>Joseph Haydnlaan 104 <br>2324 AV Leiden <br>e-mail: wvanwalstijn@hotmail.com</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 26 Jun 2010 11:35:43 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Denken over dichten</title>
      <link>http://www.vestdijk.com/actueel2.htm#denkenoverdichten</link>
      <description><![CDATA[<p><span style="FONT-FAMILY: Verdana">Trouw-redacteur Peter Henk Steenhuis voert al enige tijd vele gesprekken met de Amsterdamse filosoof Theo de Boer (1932) over zijn passie voor poëzie. <span style="FONT-FAMILY: Verdana">In </span><i style="FONT-FAMILY: Verdana">Trouw </i><span style="FONT-FAMILY: Verdana">van zaterdag 19 juni verscheen de 23</span><sup style="FONT-FAMILY: Verdana">ste</sup><span style="FONT-FAMILY: Verdana"> aflevering in deze boeiende serie ’Denken over dichten’ in Letter &amp; Geest. De Boer analyseert in deze aflevering ‘Vestdijks wond, de liefde en de meesteres’.</span></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><em>Lees meer:</em></span></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: Verdana"><span style="FONT-FAMILY: Verdana">http://www.vestdijk.com/actueel2.htm#denkenoverdichten</span></span></p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 26 Jun 2010 11:31:16 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Een snik tot glimlach omgelogen</title>
      <link>http://www.vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description>Een nieuwe bloemlezing van gedichten van Simon Vestdijk. Gekozen en ingeleid door Tom van Deel. Deel zes uit de bloemlezingenreeks van uitgeverij Van Oorschot. Verschijnt binnenkort.</description>
      <pubDate>Thu, 17 Jun 2010 20:53:33 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Boekenmarkt in Woudrichem bij Slot Loevestein op 12 juni a.s.</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm</link>
      <description><![CDATA[<p><em>Boekenmarkt in Woudrichem bij slot Loevestein op zaterdag 12 juni 2010. <br></em>Antiquariaat Martinus, Etten-Leur biedt een verzameling boeken van S. Vestdijk te koop aan, waaronder een aantal bijzondere uitgaven en een aantal delen uit de 'zuurtjesreeks' van de Bezige Bij. </p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 07 Jun 2010 09:47:30 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Essays van Vestdijk</title>
      <link>http://vestdijk.com/essays.htm</link>
      <description><![CDATA[<p>Een chronologische volgorde van de eerste publicaties&nbsp;van de essays van Vestdijk is geplaatst op <br>de website onder Werk/Overzicht/Essays.</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 30 May 2010 16:52:31 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Boekenmarkt</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#boekenmarkt</link>
      <description><![CDATA[<font size="2" face="Courier New"><font size="2" face="Courier New">
<p>Antiquariaat Martinus biedt op tweede pinksterdag een verzameling boeken van S. Vestdijk te koop aan op de boekenmarkt in het centrum van Willemstad (Noord-Brabant). </p></font></font>]]></description>
      <pubDate>Mon, 24 May 2010 18:37:51 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>De Kellner en de Levenden in het theater</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#de_kellner_en_de_levenden</link>
      <description><![CDATA[<font size="2" face="Courier New"><font size="2" face="Courier New">
<p>De Kellner en de Levenden is een theatervoorstelling vrij naar de bekende roman van Simon Vestdijk. Een unieke combinatie tussen het muziektheater van het Rosa Ensemble en het cabaret van Jan Jaap van der Wal. De uitvoering maakt na de try-outs van 17 en 18 mei een tournee langs diverse theaters in Nederland.</p></font></font>]]></description>
      <pubDate>Wed, 26 May 2010 23:07:19 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Vestdijk in Londen</title>
      <link>http://vestdijk.com/actueel2.htm#jane_fenoulhet</link>
      <description><![CDATA[De Britse professor Jane Fenoulhet kreeg 30 april jongstleden in Londen een lintje opgespeld door de Nederlandse ambassadeur Pim Waldeck. Leden van de Vestdijkkring kennen haar door haar publicaties in de <i>Vestdijkkroniek.</i>]]></description>
      <pubDate>Wed, 26 May 2010 23:24:04 +0200</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
